Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
Песнь Давида. Пастух мой — Господь. Нужды у меня не будет ни в чём.
Провідникові хору. На мелодію “У досвітня лань”. Псалом. Давида.
Он меня укладывает на зелёном лугу и приводит к тихой воде.
Боже мій, Боже мій, чому мене покинув? Стоїш далеко від спасіння мого, від слів мого зойку.
Он душе моей силы даёт, Он ведёт меня тропой праведности во имя Своё.
Боже мій, кличу я вдень, — не відповідаєш, а й уночі я теж не вгаваю.
Не страшусь опасности, даже когда прохожу тёмной долиной смерти, потому что, Господь, Ты со мной. Твой посох и жезл — моя сила.
Таж ти — святий, возсідаєш на хвалах Ізраїлевих!
Перед лицом врага моего накрыл Ты стол для меня. Чаша моя полна до краёв, Ты умастил мне голову елеем.
На тебе покладались батьки наші: звірялись, і ти врятував їх.