Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Синодальный перевод
Песнь Давида. Вся земля и всё, что на земле, Господу принадлежит навеки, каждый человек и пядь земли Господу принадлежит.
Псалом Давида. Господня земля и что наполняет её, вселенная и все живущее в ней,
Сотворил Господь мир на воде, утвердил его на реках.
ибо Он основал её на морях и на реках утвердил её.
На гору Господнюю святую кто подняться может, в святом Господнем храме кто может находиться?
Кто взойдёт на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?
Только те, кто зла не сотворил, те, кто сердцем чист, кто именем Моим не клялся понапрасну, кто ложных обещаний не давал.
Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душою своею напрасно и не божился ложно, —
Только те Господнее благословение получат, и только тех Бог, их Спаситель, щедро наградит.
тот получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.
Те люди добрые стремятся следовать за Богом и к Богу Иакова за помощью идут. Селах
Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!
Вознесите головы, врата, двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.
Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдёт Царь славы!
Кто Царь славы? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.
Кто сей Царь славы? — Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.
Вознесите головы, врата, двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.
Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдёт Царь славы!