Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New International Version
Давиду Рассуди меня, Господи, я образ жизни вёл непорочный, доверялся Господу без колебаний.
Испытай меня, Господи, посмотри в моё сердце и мою душу.
I trust in you;
do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
Я всегда нахожусь в Твоей истине, и любовь Твоя вечно со мной.
No one who hopes in you
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause.
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause.
В стороне держусь от обманщиков, не общаюсь я с лицемерами.
Show me your ways, Lord,
teach me your paths.
teach me your paths.
Презираю я сборище грешников, рядом сесть со злыми отказываюсь.
Guide me in your truth and teach me,
for you are God my Savior,
and my hope is in you all day long.
for you are God my Savior,
and my hope is in you all day long.
Я омою руки невинностью и приду к алтарю Твоему,
Remember, Lord, your great mercy and love,
for they are from of old.
for they are from of old.
буду славить Тебя и рассказывать о делах Твоих славных, Господи.
Do not remember the sins of my youth
and my rebellious ways;
according to your love remember me,
for you, Lord, are good.
and my rebellious ways;
according to your love remember me,
for you, Lord, are good.
Храм Твой я возлюбил, Господи, там, где слава Твоя поселилась.
Good and upright is the Lord;
therefore he instructs sinners in his ways.
therefore he instructs sinners in his ways.
Не губи души и жизни моей вместе с грешными и кровожадными.
He guides the humble in what is right
and teaches them his way.
and teaches them his way.
Руки их злодейством запачканы, и в их правой руке взятки грязные.
All the ways of the Lord are loving and faithful
toward those who keep the demands of his covenant.
toward those who keep the demands of his covenant.
Но веду я жизнь непорочную, упаси меня, Бог, будь милостив.
For the sake of your name, Lord,
forgive my iniquity, though it is great.
forgive my iniquity, though it is great.