Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New American Standard Bible
Песнь Давида, относящаяся к тому времени, когда он притворился сумасшедшим, чтобы Авеломах отослал его прочь. Таким образом, Давид ушёл от него.
Praise to the Creator and Preserver.
Sing for joy in the LORD, O you righteous ones;
Praise is becoming to the upright.
Sing for joy in the LORD, O you righteous ones;
Praise is becoming to the upright.
Во все времена буду Господа превозносить, всегда на устах моих будет хвала Ему.
Give thanks to the LORD with the lyre;
Sing praises to Him with a harp of ten strings.
Sing praises to Him with a harp of ten strings.
Душа моя в Господе ликует, пусть кроткие услышат и развеселятся.
Sing to Him a new song;
Play skillfully with a shout of joy.
Play skillfully with a shout of joy.
Славь Господа вместе со мной, Его имя превознесём
For the word of the LORD is upright,
And all His work is done in faithfulness.
And all His work is done in faithfulness.
Я Господа страждал, и Он отозвался, лишил меня страхов моих.
He loves righteousness and justice;
The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
Кто обращает взор к Нему, тот счастлив, лицо того не сумрачно.
By the word of the LORD the heavens were made,
And by the breath of His mouth all their host.
And by the breath of His mouth all their host.
Господь — вот кто, когда к нему взывает о помощи бедняк, услышит и поможет!
He gathers the waters of the sea together as a heap;
He lays up the deeps in storehouses.
He lays up the deeps in storehouses.
Господний Ангел строит лагерь вокруг тех, кто следует за Ним. Он защищает их и ободряет.
Let all the earth fear the LORD;
Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Вкусив от Господа, увидели, что Он — хорош. Благословен тот воин, что Ему себя вверяет.
For He spoke, and it was done;
He commanded, and it stood fast.
He commanded, and it stood fast.
Святой народ Его страшится Господа и почитает, ибо приверженцы Его ни в чём не знают недостатка.
The LORD nullifies the counsel of the nations;
He frustrates the plans of the peoples.
He frustrates the plans of the peoples.
Даже львы молодые от голода могут истаять, но ищущий Господа, в благе не знает нужды.
The counsel of the LORD stands forever,
The plans of His heart from generation to generation.
The plans of His heart from generation to generation.
Как Бога любить я хочу научить вас, послушайте, дети мои.
Blessed is the nation whose God is the LORD,
The people whom He has chosen for His own inheritance.
The people whom He has chosen for His own inheritance.
Кто ждёт добрых дней, кто из вас любит жизнь,
The LORD looks from heaven;
He sees all the sons of men;
He sees all the sons of men;
воздерживайтесь от злословия и не допускайте лжи.
From His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,
On all the inhabitants of the earth,
От зла отвернитесь, творите добро, к миру стремитесь, трудитесь во имя его!
He who fashions the hearts of them all,
He who understands all their works.
He who understands all their works.
За праведным Божье око следит и слух Его — к их мольбам.
The king is not saved by a mighty army;
A warrior is not delivered by great strength.
A warrior is not delivered by great strength.
От злых отворачивает Господь Свой лик и память о них с земли стирает.
A horse is a false hope for victory;
Nor does it deliver anyone by its great strength.
Nor does it deliver anyone by its great strength.
Зовут Его праведные, и Господь от всех неудач избавляет.
Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him,
On those who hope for His lovingkindness,
On those who hope for His lovingkindness,
Господь близок к тем, чья гордость утрачена, и к тем, чей подавлен дух.
To deliver their soul from death
And to keep them alive in famine.
And to keep them alive in famine.
Бывает у праведных много проблем, но Бог от них избавляет.
Our soul waits for the LORD;
He is our help and our shield.
He is our help and our shield.
Он все кости праведного хранит, не даст ни одной поломаться.
For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.
Because we trust in His holy name.