Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New International Version
Дирижёру хора. Для флейт. Песнь Давида.
Господи, услышь меня, пойми, что я Тебе сказать пытаюсь.
Hear my cry for help,
my King and my God,
for to you I pray.
my King and my God,
for to you I pray.
Бог мой, Царь мой, Господь, внемли, Господь, прими мою молитву.
In the morning, Lord, you hear my voice;
in the morning I lay my requests before you
and wait expectantly.
in the morning I lay my requests before you
and wait expectantly.
Господь, Тебе несу дары я по утрам. О помощи к Тебе взываю, и мои молитвы по утрам Ты слышишь.
For you are not a God who is pleased with wickedness;
with you, evil people are not welcome.
with you, evil people are not welcome.
Ты не такой, как боги беззаконья, и беззаконные Тебя не чтут!
The arrogant cannot stand
in your presence.
You hate all who do wrong;
in your presence.
You hate all who do wrong;
Глупцам нет места при Тебе, и зло творящих Ты не признаёшь.
you destroy those who tell lies.
The bloodthirsty and deceitful
you, Lord, detest.
The bloodthirsty and deceitful
you, Lord, detest.
Лжецам Ты шлешь уничтоженье. Ты презираешь, Господи, всех кровожадных и лукавых.
But I, by your great love,
can come into your house;
in reverence I bow down
toward your holy temple.
can come into your house;
in reverence I bow down
toward your holy temple.
Но я же, по великой милости Твоей, войду в Твой дом и храму Твоему с благоговением поклонюсь, Господь.
Lead me, Lord, in your righteousness
because of my enemies —
make your way straight before me.
because of my enemies —
make your way straight before me.
Господь, так укажи, как правильно мне жить. Ведь каждый только слабости во мне и ищет. Путь правильный мне укажи, Господь.
Not a word from their mouth can be trusted;
their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;
with their tongues they tell lies.
their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;
with their tongues they tell lies.
Те люди правду никогда не говорят! Они — лжецы и искажают правду. Их рты — отверстые могилы. И льстя другим во всём, они им только сети расставляют.
Declare them guilty, O God!
Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,
for they have rebelled against you.
Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,
for they have rebelled against you.
Карай их, Господи, пускай в свои же попадут они капканы. Пошли им наказанье за грехи, за их непослушание Тебе.
But let all who take refuge in you be glad;
let them ever sing for joy.
Spread your protection over them,
that those who love your name may rejoice in you.
let them ever sing for joy.
Spread your protection over them,
that those who love your name may rejoice in you.