Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

Cовременный перевод WBTC

New Living Translation

  • Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
  • For the choir director: A song. A psalm, to be accompanied by stringed instruments.

    May God be merciful and bless us.
    May his face smile with favor on us.
    Interlude
  • Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
  • May your ways be known throughout the earth,
    your saving power among people everywhere.
  • Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
  • May the nations praise you, O God.
    Yes, may all the nations praise you.
  • Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
  • Let the whole world sing for joy,
    because you govern the nations with justice
    and guide the people of the whole world.
    Interlude
  • Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
  • May the nations praise you, O God.
    Yes, may all the nations praise you.
  • В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.
  • Then the earth will yield its harvests,
    and God, our God, will richly bless us.
  • Он бездомным даёт приют, вызволяет людей из тюрем. Люди счастливы этим. Но останутся жить на высохшей земле все, кто отвернулся от Бога.
  • Yes, God will bless us,
    and people all over the world will fear him.

  • ← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025