Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

Cовременный перевод WBTC

Darby Bible Translation

  • Дирижёру хора. Песнь Давида, чтобы помочь людям помнить.
  • The Waters Have Come Up to My Neck!

    {To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.
  • Господи, спеши спасти меня, приди на помощь мне скорее.
  • I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.
  • Пускай позор покроет тех, кто ищет моей жизни, пускай бесчестие познают все те, кто насылает зло.
  • I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.
  • Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
  • They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
  • Но тем, кто Тебя ищет, — радость, да молвят те, кто возлюбил Твоё спасенье: Бог всесилен.
  • Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
  • Но я бессилен и в нужде, на помощь мне приди скорее. Ты — моя помощь, мой спаситель, Господь, приди скорей, не медли.
  • Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, O God of Israel.

  • ← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025