Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Хоменка

  • Дирижёру хора. Песнь Давида, чтобы помочь людям помнить.
  • Провідникові хору. На мелодію «Лілеї». Давида.
  • Господи, спеши спасти меня, приди на помощь мне скорее.
  • Спаси мене, о Боже, бо води сягають мені аж по горло.
  • Пускай позор покроет тех, кто ищет моей жизни, пускай бесчестие познают все те, кто насылает зло.
  • Загруз я в глибокому болоті, й немає де стати. Увійшов я у глибокі води, й пориває мене бистрінь.
  • Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
  • Від крику я знемігся; горло у мене пересохло; втомились мої очі, як я ждав на мого Бога.
  • Но тем, кто Тебя ищет, — радость, да молвят те, кто возлюбил Твоё спасенье: Бог всесилен.
  • Тих, що без причини мене ненавидять, більше, ніж волосу на голові у мене. Тих, що мене хочуть погубити — ворогів моїх брехливих — сила. Чи ж мушу я те віддати, чого я не загарбав?
  • Но я бессилен и в нужде, на помощь мне приди скорее. Ты — моя помощь, мой спаситель, Господь, приди скорей, не медли.
  • Ти, Боже, знаєш мій нерозум, мої провини не сховані від тебе.

  • ← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025