Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Огієнка

  • Дирижёру хора. Песнь Давида, чтобы помочь людям помнить.
  • Для дириґента хору. Давидів. На пам'ятку.
  • Господи, спеши спасти меня, приди на помощь мне скорее.
  • Поква́пся спасти́ мене, Боже, Господи, поспіши́ся ж на поміч мені!
  • Пускай позор покроет тех, кто ищет моей жизни, пускай бесчестие познают все те, кто насылает зло.
  • Нехай посоро́млені будуть, і хай застида́ються ті, хто шукає моєї душі, щоб схопи́ти її! Нехай подаду́ться назад, і нехай посоро́млені будуть усі, хто бажає для мене лихо́го!
  • Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
  • Бодай поверну́лися з со́ромом ті, хто говорить на мене: „Ага!.. Ага!“
  • Но тем, кто Тебя ищет, — радость, да молвят те, кто возлюбил Твоё спасенье: Бог всесилен.
  • Нехай ті́шаться та веселя́ться Тобою усі, хто шукає Тебе, та хто любить спасі́ння Твоє, і хай за́вжди говорять: „Хай буде великий Господь!“
  • Но я бессилен и в нужде, на помощь мне приди скорее. Ты — моя помощь, мой спаситель, Господь, приди скорей, не медли.
  • А я вбогий та бідний, — поспіши ж Ти до Мене, о Боже: моя поміч і мій оборо́нець — то Ти, Боже мій, — не спізня́йся!

  • ← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025