Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Darby Bible Translation
Песнь Асафа Бог добр к Израилю, к тем, чьи сердца чисты.
Give the King Your Justice
{For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
{For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
Но я почти поскользнулся, почти потерял опору.
He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment.
Я роскошь злых увидел, позавидовал высокомерным.
The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by righteousness.
От них исходит здоровье, им за жизнь не надо бороться.
He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor.
Людского всеобщего бремени они лишены, никакие беды их не угнетают.
They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.
Гордость — их ожерелье, их одежды — жестокость.
He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Владеют они всем, что любят, делают всё, что хотят.
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, других для себя используют.
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
Говорят, как будто правят небесами, говорят, как будто правят всей землёй.
The dwellers in the desert shall bow before him, and his enemies shall lick the dust.
И люди идут за ними, делая всё, что им скажут.
The kings of Tarshish and of the isles shall render presents; the kings of Sheba and Seba shall offer tribute:
Они говорят: "О наших делах не знает Всевышний".
Yea, all kings shall bow down before him; all nations shall serve him.
Злобные беззаботны, но их богатство растёт.
For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
Зачем в чистоте своё сердце я содержал, и руки зачем омывал невинностью?
He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy:
Все дни пребываю в страдании, по утрам терплю наказанье.
He will redeem their souls from oppression and violence, and precious shall their blood be in his sight.
Но если б продолжал я говорить такое, то ввёл бы в заблужденье Твой народ.
And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed.
Пытался понять я в чём дело, но не приходило понятье,
There shall be abundance of corn in the earth, upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon; and they of the city shall bloom like the herb of the earth.
пока не пошёл я в храм Божий, где понял, что случается со злыми.
His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
Ты на скользкий путь их поставил, Ты уничтожишь их.
Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!
Несчастья нагрянут нежданно, для грешников грянет гибель, они в смятеньи погибнут.
And blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.