Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
Маскиль Асафа За что Ты нас, Господь, покинул почему посылаешь гнев на овец Твоего стада?
The Tragedy of the Wicked, and the Blessedness of Trust in God
A Psalm of Asaph.
Truly God is good to Israel,
To such as are pure in heart.
A Psalm of Asaph.
Truly God is good to Israel,
To such as are pure in heart.
Вспомни всех, кого в давнее время Ты обрёл, вспомни Тобою спасённое племя, вспомни Сион, где Ты обитал.
But as for me, my feet had almost stumbled;
My steps had nearly slipped.
My steps had nearly slipped.
Пройди сквозь эти вечные руины, Боже. Разрушил враг всё, бывшее в святилище!
For I was envious of the boastful,
When I saw the prosperity of the wicked.
When I saw the prosperity of the wicked.
Врага военные кличи Твой храм оглашали. Водрузили они там знамёна свои в знак того, что в войне победили.
И верхний вход во храм разрушили солдаты врага, как будто лес своими топорами вырубали.
They are not in trouble as other men,
Nor are they plagued like other men.
Nor are they plagued like other men.
Топорами, секирами изувечили стены, резные стены храма Твоего.
Therefore pride serves as their necklace;
Violence covers them like a garment.
Violence covers them like a garment.
Дотла они храм Твой спалили, разрушили до основанья святилище, воздвигнутое в Твою честь.
Они сказали: "Мы полностью их покорим". И подожгли все те места, где Богу поклонялись мы.
Для нас больше нет знамений, нету больше пророков, и никто не знает, что делать.
They set their mouth against the heavens,
And their tongue walks through the earth.
And their tongue walks through the earth.
Долго ль будут ещё насмехаться враги и хулить Твоё имя?
Therefore his people return here,
And waters of a full cup are drained by them.
And waters of a full cup are drained by them.
За что наказанья такие? Почему не возносишь Ты руку и врагов не уничтожаешь?
And they say, “How does God know?
And is there knowledge in the Most High?”
And is there knowledge in the Most High?”
Но Бог, мой царь, всегда существовал, и даже в древности Он приносил спасенье.
Behold, these are the ungodly,
Who are always at ease;
They increase in riches.
Who are always at ease;
They increase in riches.
Ведь это Ты Своею силой чудовищу морскому брюхо вскрыл, Ты головы сломал драконам в океане.
Ведь это Ты снёс голову Левиафану и тело в пустыне бросил в пищу зверю.
For all day long I have been plagued,
And chastened every morning.
And chastened every morning.
Ведь это Ты ручьи и реки высек, Ты иссушил неиссякающие реки.
If I had said, “I will speak thus,”
Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.
Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.
Тебе принадлежат и день, и ночь, ведь это Ты создал луну и солнце.
Ведь это Ты пределы дал всему земному, Ты сотворил зиму и лето.
Until I went into the sanctuary of God;
Then I understood their end.
Then I understood their end.
Так вспомни, Господи, как насмехался над Тобою враг, как люди глупые глумились.
Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.
You cast them down to destruction.
Не отдай в лапы зверя голубку, не забудь навсегда людей своих, переполненных печалью.
Oh, how they are brought to desolation, as in a moment!
They are utterly consumed with terrors.
They are utterly consumed with terrors.
Не забывай заветы, в каждом тёмном углу — насилие.
As a dream when one awakes,
So, Lord, when You awake,
You shall despise their image.
So, Lord, when You awake,
You shall despise their image.
Не дай угнетённым бесчестья, да вознесут Твоё имя бедные и обездоленные.
Восстань, о Боже, для боренья, вспомни, как над Тобою долго глупцы смеялись.
I was so foolish and ignorant;
I was like a beast before You.
I was like a beast before You.