Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Маскиль Асафа За что Ты нас, Господь, покинул почему посылаешь гнев на овец Твоего стада?
Псалом навча́льний, Аса́фів. На́що, Боже, наза́вжди Ти нас опусти́в, чого розпали́вся Твій гнів на отару Твого пасови́ська?
Вспомни всех, кого в давнее время Ты обрёл, вспомни Тобою спасённое племя, вспомни Сион, где Ты обитал.
Спогадай про громаду Свою, яку Ти відда́вна набув, про племе́но спа́дку Свого, що його Ти був ви́купив, про ту го́ру Сіон, що на ній осели́вся, —
Пройди сквозь эти вечные руины, Боже. Разрушил враг всё, бывшее в святилище!
підійми ж Свої сто́пи до вічних руї́н, бо во́рог усе зруйнував у святині!
Врага военные кличи Твой храм оглашали. Водрузили они там знамёна свои в знак того, что в войне победили.
Ревіли Твої вороги́ у святині Твоїй, умісти́ли знаки́ за озна́ки свої, —
И верхний вход во храм разрушили солдаты врага, как будто лес своими топорами вырубали.
виглядало то так, якби хто догори́ підійма́в був соки́ри в гуща́вині де́рева.
Топорами, секирами изувечили стены, резные стены храма Твоего.
А тепер її рі́зьби ура́з розбивають вони молотко́м та соки́рами,
Дотла они храм Твой спалили, разрушили до основанья святилище, воздвигнутое в Твою честь.
Святиню Твою на огонь віддали́, осе́лю Твого Йме́ння аж доще́нту збезче́стили.
Они сказали: "Мы полностью их покорим". И подожгли все те места, где Богу поклонялись мы.
Сказали вони в своїм серці: „Зруйнуймо їх ра́зом!“ і спали́ли в краю́ всі місця Божих зборів...
Для нас больше нет знамений, нету больше пророков, и никто не знает, что делать.
Наших озна́к ми не бачимо, нема вже пророка, і між нами немає такого, хто знає, аж доки це буде...
Долго ль будут ещё насмехаться враги и хулить Твоё имя?
Аж доки, о Боже, гноби́тель знуща́тися буде, зневажа́тиме ворог навіки Ім'я́ Твоє?
За что наказанья такие? Почему не возносишь Ты руку и врагов не уничтожаешь?
Для чого притри́муєш руку Свою та прави́цю Свою? З сере́дини ло́ня Свого їх пони́щ!
Но Бог, мой царь, всегда существовал, и даже в древности Он приносил спасенье.
А Ти, Боже, відда́вна мій Цар, Ти чиниш спасі́ння посе́ред землі!
Ведь это Ты Своею силой чудовищу морскому брюхо вскрыл, Ты головы сломал драконам в океане.
Розділив Ти був море Своєю поту́гою, побив го́лови змі́ям на во́дах,
Ведь это Ты снёс голову Левиафану и тело в пустыне бросил в пищу зверю.
Ти левіята́нові го́лову був поторо́щив, його Ти віддав був на їжу наро́дові пустині,
Ведь это Ты ручьи и реки высек, Ты иссушил неиссякающие реки.
Ти був розділи́в джерело́ та поті́к, Ти ви́сушив рі́ки великі!
Тебе принадлежат и день, и ночь, ведь это Ты создал луну и солнце.
Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,
Ведь это Ты пределы дал всему земному, Ты сотворил зиму и лето.
всі грани́ці землі Ти поставив, Ти літо та зи́му створи́в!
Так вспомни, Господи, как насмехался над Тобою враг, как люди глупые глумились.
Пам'ятай же про це: во́рог знуща́ється з Господа, а наро́д нерозумний знева́жує Йме́ння Твоє!“
Не отдай в лапы зверя голубку, не забудь навсегда людей своих, переполненных печалью.
Не віддай звірині́ душі Своєї го́рлиці, живої Твоїх бідарі́в не забудь же наза́вжди!
Не забывай заветы, в каждом тёмном углу — насилие.
Споглянь же на Свій заповіт, бо темно́ти землі повні ме́шкань насилля!
Не дай угнетённым бесчестья, да вознесут Твоё имя бедные и обездоленные.
Нехай не відхо́дить пригно́блений посоро́мленим, бідний та вбогий нехай прославля́ють Іме́ння Твоє!
Восстань, о Боже, для боренья, вспомни, как над Тобою долго глупцы смеялись.
Встань же, о Боже, суди́ся за справу Свою, пам'ятай про щоде́нну нару́гу Свою від безумного!