Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Турконяка
Маскиль Асафа За что Ты нас, Господь, покинул почему посылаешь гнев на овец Твоего стада?
Повчання Асафа. Боже, чому Ти остаточно відкинув нас? Чому Твій гнів запалав на овець Твоєї отари?
Вспомни всех, кого в давнее время Ты обрёл, вспомни Тобою спасённое племя, вспомни Сион, где Ты обитал.
Згадай Свою громаду, яку Ти придбав віддавна. Ти викупив жезл Своєї спадщини: це — гора Сіон, на якій Ти оселився.
Пройди сквозь эти вечные руины, Боже. Разрушил враг всё, бывшее в святилище!
Здійми, нарешті, Свої руки на їхню зухвалість, — за те зло, яке ворог накоїв у Твоїй святині.
Врага военные кличи Твой храм оглашали. Водрузили они там знамёна свои в знак того, что в войне победили.
На Твоєму святі вихвалялися ті, які Тебе ненавидять; підняли знамена — свої знамена, і не зрозуміли.
И верхний вход во храм разрушили солдаты врага, как будто лес своими топорами вырубали.
Начебто дерлися вгору,
Топорами, секирами изувечили стены, резные стены храма Твоего.
начебто були в лісовій гущавині, — розтрощили сокирами двері її; ще й сікачем і ломом зруйнували її.
Дотла они храм Твой спалили, разрушили до основанья святилище, воздвигнутое в Твою честь.
Спалили вогнем Твою святиню, опоганили до основ оселю Твого Імені.
Они сказали: "Мы полностью их покорим". И подожгли все те места, где Богу поклонялись мы.
У своєму серці їхні свояки сказали разом: Давайте вигубимо до тла із землі всі Божі свята!
Для нас больше нет знамений, нету больше пророков, и никто не знает, что делать.
Ми більше не бачимо наших знамен; уже немає пророка, і Він нас більше не знатиме.
Долго ль будут ещё насмехаться враги и хулить Твоё имя?
Доки, Боже, ворог буде знущатися? Доки ворог буде постійно глумитися з Твого Імені?
За что наказанья такие? Почему не возносишь Ты руку и врагов не уничтожаешь?
Чому Ти завжди забираєш Свою руку, Свою правицю, з-посеред Твого лона?
Но Бог, мой царь, всегда существовал, и даже в древности Он приносил спасенье.
Бог — одвіку наш Цар — звершив спасіння посеред землі!
Ведь это Ты Своею силой чудовищу морскому брюхо вскрыл, Ты головы сломал драконам в океане.
Силою Своєю Ти встановив границі моря, Ти розтрощив у воді голови зміїв.
Ведь это Ты снёс голову Левиафану и тело в пустыне бросил в пищу зверю.
Ти розчавив голови дракона і дав його на поживу народам Ефіопії.
Ведь это Ты ручьи и реки высек, Ты иссушил неиссякающие реки.
Ти пробив джерела й потоки, Ти висушив ріки Ітама.
Тебе принадлежат и день, и ночь, ведь это Ты создал луну и солнце.
Твій день і Твоя ніч. Ти створив світло та сонце.
Ведь это Ты пределы дал всему земному, Ты сотворил зиму и лето.
Ти встановив усі границі землі. Створив літо й весну.
Так вспомни, Господи, как насмехался над Тобою враг, как люди глупые глумились.
Тож пам’ятай: ворог поглумився з Господа, і безумний народ зневажив Твоє Ім’я.
Не отдай в лапы зверя голубку, не забудь навсегда людей своих, переполненных печалью.
Не віддай звірам душу, яка Тебе прославляє, не забудь назавжди душ Своїх убогих.
Не забывай заветы, в каждом тёмном углу — насилие.
Поглянь на Свій завіт, бо темні закутки землі заповнені оселями беззаконня.
Не дай угнетённым бесчестья, да вознесут Твоё имя бедные и обездоленные.
Хай упокорений не повернеться засоромленим. Бідний та вбогий величатимуть Твоє Ім’я.
Восстань, о Боже, для боренья, вспомни, как над Тобою долго глупцы смеялись.
Устань, Боже, здійсни Свій суд. Згадай наклепи на Тебе від безумного, які зводить увесь день.