Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
Песнь Асафа. Господь поднялся посреди богов и суд Свой произнёс на их собраньи:
Провідникові хору. На мелодію «На винотоках». Асафа.
"Как долго будете судить несправедливо? Насколько долго беззаконным будете давать от наказанья уклоняться? Селах
Ликуйте Богові, нашій силі! Здійміть веселі оклики Богові Якова!
Спасите слабых, защитите сирых (т.е. сирот), оберегайте бедняков права.
Затягніть пісню, вдарте у бубон, у гусла милозвучні й гарфу.
Нуждающихся защитите, слабых от нечестивых рук избавьте.
Засурміть у ріг, як новий місяць настане, у повні — в день нашого свята.
Они не знают ничего и ничего не понимают. Они блуждают в темноте, земля дрожит под их ногами.
Такий бо для Ізраїля закон, така установа Бога Якова.
Вы — боги, Я вам говорю, вы дети Всевышнего.
Він це свідоцтво ще для Йосифа поставив, коли виступав проти землі Єгипту. Я чув незрозумілу мені мову:
Но вы умрёте, как простые люди, удел ваш, как удел земных князей".
«Я скинув з його плечей ношу, від коша увільнились його руки.