Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 83) | (Псалмы 85) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Дирижёру хора. Песнь сыновей Киреевых.
  • The Blessedness of Dwelling in the House of God

    To the Chief Musician. On[a] an instrument of Gath. A Psalm of the sons of Korah.

    How lovely [b]is Your tabernacle,
    O Lord of hosts!
  • Господь, Ты добр был к Своей стране. Вернул людей Иакова из плена, вернул томящихся в далёких странах.
  • My soul longs, yes, even faints
    For the courts of the Lord;
    My heart and my flesh cry out for the living God.
  • Грехи народа Твоего Тобою прощены, все прегрешения покрыты. Селах
  • Even the sparrow has found a home,
    And the swallow a nest for herself,
    Where she may lay her young —
    Even Your altars, O Lord of hosts,
    My King and my God.
  • Ты гнев Свой усмирил и погасил Свою пылающую ярость.
  • Blessed are those who dwell in Your house;
    They will still be praising You. Selah
  • Спаситель наш, о Боже, нас прими обратно и гневу больше нас не подвергай.
  • Blessed is the man whose strength is in You,
    Whose heart is set on pilgrimage.
  • Неужто гнев Твой будет вечен?
  • As they pass through the Valley of [c]Baca,
    They make it a spring;
    The rain also covers it with [d]pools.
  • Счастливыми нас сделай вновь, дай жизнь.
  • They go from strength to strength;
    [e]Each one appears before God in Zion.
  • Яви нам бесконечную Твою любовь и нас спаси.
  • O Lord God of hosts, hear my prayer;
    Give ear, O God of Jacob! Selah
  • Послушаю, что скажет Бог, Господь: мир Он дарует Своему народу, всем тем, кто верен был Ему, если они не возвратятся снова к неправедным путям.
  • O God, behold our shield,
    And look upon the face of Your [f]anointed.
  • Спасенье близко для того, кто верует в Него, и скоро слава Его поселится среди людей.
  • For a day in Your courts is better than a thousand.
    I would rather [g]be a doorkeeper in the house of my God
    Than dwell in the tents of wickedness.
  • Любовь и вера, праведность и мир друг друга встретят с поцелуем.
  • For the Lord God is a sun and shield;
    The Lord will give grace and glory;
    No good thing will He withhold
    From those who walk uprightly.
  • Побеги пустит истина с земли, и доброта посмотрит вниз с небес.
  • O Lord of hosts,
    Blessed is the man who trusts in You!

  • ← (Псалмы 83) | (Псалмы 85) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025