Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
Молитва Давида. Господь, услышь меня, ответь моей молитве, я беден и нужда меня заела.
Prayer that the Lord Will Restore Favor to the Land
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Lord, You have been favorable to Your land;
You have brought back the captivity of Jacob.
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Lord, You have been favorable to Your land;
You have brought back the captivity of Jacob.
Жизнь охрани мою, Господь, я посвятил её Тебе. Ты — мой Господь, дай Твоему рабу спасенье, Тебе я доверяюсь.
You have forgiven the iniquity of Your people;
You have covered all their sin. Selah
You have covered all their sin. Selah
Господь, будь милостив ко мне, к Тебе взываю целый день.
You have taken away all Your wrath;
You have turned from the fierceness of Your anger.
You have turned from the fierceness of Your anger.
Даруй мне радость, потому что Твой раб, Тебе я душу возношу.
Restore us, O God of our salvation,
And cause Your anger toward us to cease.
And cause Your anger toward us to cease.
Ты добр и милосерден, Ты свою любовь даёшь взывающим к Тебе.
Will You be angry with us forever?
Will You prolong Your anger to all generations?
Will You prolong Your anger to all generations?
Услышь мой плач, услышь мою молитву.
Will You not revive us again,
That Your people may rejoice in You?
That Your people may rejoice in You?
В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.
Show us Your mercy, Lord,
And grant us Your salvation.
And grant us Your salvation.
Среди богов нет никого, как Ты, и нет сравнения Твоим делам.
К Тебе, Господь, придут с поклоном все народы и станут имя прославлять Твоё.
Surely His salvation is near to those who fear Him,
That glory may dwell in our land.
That glory may dwell in our land.
Ты, Господи, велик, дела Твои прекрасны. Ты — Бог единственный, Господь.
Mercy and truth have met together;
Righteousness and peace have kissed.
Righteousness and peace have kissed.
Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.
Truth shall spring out of the earth,
And righteousness shall look down from heaven.
And righteousness shall look down from heaven.
Тебя, Господь, я буду восхвалять всем своим сердцем, и буду имя Твоё славить вечно.
Yes, the Lord will give what is good;
And our land will yield its increase.
And our land will yield its increase.