Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 86) | (Псалмы 88) →

Cовременный перевод WBTC

New International Version

  • Хвалебная песнь сыновей Кореевых. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль Емана Езрахита.
  • Psalm 87
    Of the Sons of Korah. A psalm. A song.

    He has founded his city on the holy mountain.
  • Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.
  • The Lord loves the gates of Zion
    more than all the other dwellings of Jacob.
  • Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.
  • Glorious things are said of you,
    city of God:a
  • Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.
  • “I will record Rahabb and Babylon
    among those who acknowledge me —
    Philistia too, and Tyre, along with Cushc
    and will say, ‘This one was born in Zion.’ ”d
  • Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что я слаб для жизни.
  • Indeed, of Zion it will be said,
    “This one and that one were born in her,
    and the Most High himself will establish her.”
  • Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу средь тех, кто мёртв.
  • The Lord will write in the register of the peoples:
    “This one was born in Zion.”
  • Ты меня бросил между мёртвых, Ты в землю мёртвых отослал меня.
  • As they make music they will sing,
    “All my fountains are in you.”

  • ← (Псалмы 86) | (Псалмы 88) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025