Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Это премудрости Соломона: Мудрый сын осчастливит отца своего, глупый сын огорчает мать.
The Proverbs of Solomon
The proverbs of Solomon.
A wise son makes a glad father,
but a foolish son is a sorrow to his mother.
The proverbs of Solomon.
A wise son makes a glad father,
but a foolish son is a sorrow to his mother.
Если человек получает деньги за плохие дела, то они ничего не стоят, но, делая добро, человек спасается от смерти.
Treasures gained by wickedness do not profit,
but righteousness delivers from death.
but righteousness delivers from death.
Господь заботится о праведных. Он даёт им необходимую пищу и отбирает всё у злых людей.
The Lord does not let the righteous go hungry,
but he thwarts the craving of the wicked.
but he thwarts the craving of the wicked.
Праздные руки приносят нищету, трудолюбивые руки приносят богатство.
A slack hand causes poverty,
but the hand of the diligent makes rich.
but the hand of the diligent makes rich.
Умный вовремя собирает урожай, спящий во время жатвы будет пристыжен.
He who gathers in summer is a prudent son,
but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.
but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.
Добрые люди приносят благословение, слова же злого лишь скрывают насилие.
Добрый человек оставляет добрую память, злой человек будет быстро забыт.
The memory of the righteous is a blessing,
but the name of the wicked will rot.
but the name of the wicked will rot.
Мудрый человек принимает чужие советы, глупец начинает спорить и навлекает на себя беду.
The wise of heart will receive commandments,
but a babbling fool will come to ruin.
but a babbling fool will come to ruin.
Кто искренен, тот вне опасности, но кто обманывает, тот будет пойман.
Whoever walks in integrity walks securely,
but he who makes his ways crooked will be found out.
but he who makes his ways crooked will be found out.
Скрывающий правду — причина несчастья, говорящий открыто сотворяет мир.
Whoever winks the eye causes trouble,
and a babbling fool will come to ruin.
and a babbling fool will come to ruin.
Слова доброго человека — источник жизни, слова же злого лишь скрывают насилие.
The mouth of the righteous is a fountain of life,
but the mouth of the wicked conceals violence.
but the mouth of the wicked conceals violence.
Ненависть приводит к раздору, а любовь прощает все ошибки.
Hatred stirs up strife,
but love covers all offenses.
but love covers all offenses.
К словам мудрых надо прислушиваться, глупцы должны быть наказаны.
On the lips of him who has understanding, wisdom is found,
but a rod is for the back of him who lacks sense.
but a rod is for the back of him who lacks sense.
Мудрые люди спокойны и учатся новому, глупцы своими речами приносят себе несчастья.
The wise lay up knowledge,
but the mouth of a fool brings ruin near.
but the mouth of a fool brings ruin near.
Богатство хранит богатого, бедность разрушает бедняка.
A rich man’s wealth is his strong city;
the poverty of the poor is their ruin.
the poverty of the poor is their ruin.
Поступки доброго приносят жизнь, а злого — возмездие.
The wage of the righteous leads to life,
the gain of the wicked to sin.
the gain of the wicked to sin.
Кого учит наказание, тот может помочь другим, но кто не хочет ученья, тот идёт неверным путем.
Whoever heeds instruction is on the path to life,
but he who rejects reproof leads others astray.
but he who rejects reproof leads others astray.
Тот, кто скрывает ненависть, — лжец. Тот, кто открыто распространяет клевету, — глупец.
The one who conceals hatred has lying lips,
and whoever utters slander is a fool.
and whoever utters slander is a fool.
Многословие не остановит преступления, но сдержанность в речах весьма действенна.
When words are many, transgression is not lacking,
but whoever restrains his lips is prudent.
but whoever restrains his lips is prudent.
Слова доброго человека — чистое серебро, а мысли злого человека ничтожны.
The tongue of the righteous is choice silver;
the heart of the wicked is of little worth.
the heart of the wicked is of little worth.
Многим людям помогут слова доброго человека, но глупость глупого смертельна для него.
The lips of the righteous feed many,
but fools die for lack of sense.
but fools die for lack of sense.
Благословленье Господнее приносит истинное богатство, печали же никакой не приносит.
Глупый наслаждается своими глупыми делами, мудрый счастлив мудростью своей.
Doing wrong is like a joke to a fool,
but wisdom is pleasure to a man of understanding.
but wisdom is pleasure to a man of understanding.
Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
What the wicked dreads will come upon him,
but the desire of the righteous will be granted.
but the desire of the righteous will be granted.
Злые люди исчезают, словно вихрь, ничего не оставляя за собой, у того же, кто праведен, — прочное основание.
When the tempest passes, the wicked is no more,
but the righteous is established forever.
but the righteous is established forever.
Никогда не позволяй ленивому делать что-либо для тебя, он будет для тебя, как уксус во рту, или дым в глазах.
Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
so is the sluggard to those who send him.
so is the sluggard to those who send him.
Кто Господа чтит, тот долго живёт, злобные же люди теряют годы жизни.
The fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked will be short.
but the years of the wicked will be short.
Надежды доброго приносят счастье, надежды злобных разрушают всё.
The hope of the righteous brings joy,
but the expectation of the wicked will perish.
but the expectation of the wicked will perish.
Господь хранит добрых людей и сокрушает тех, кто зло творит.
The way of the Lord is a stronghold to the blameless,
but destruction to evildoers.
but destruction to evildoers.
Добрые люди будут всегда вне опасности, покинуть землю будут вынуждены злые.
The righteous will never be removed,
but the wicked will not dwell in the land.
but the wicked will not dwell in the land.
Добрые люди всегда говорят мудрые вещи, но тех, кто приносит несчастья, люди не будут слушать.
The mouth of the righteous brings forth wisdom,
but the perverse tongue will be cut off.
but the perverse tongue will be cut off.