Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
Это премудрости Соломона: Мудрый сын осчастливит отца своего, глупый сын огорчает мать.
Wise Sayings of Solomon
The proverbs of Solomon:
A wise son makes a glad father,
But a foolish son is the grief of his mother.
The proverbs of Solomon:
A wise son makes a glad father,
But a foolish son is the grief of his mother.
Если человек получает деньги за плохие дела, то они ничего не стоят, но, делая добро, человек спасается от смерти.
Treasures of wickedness profit nothing,
But righteousness delivers from death.
But righteousness delivers from death.
Господь заботится о праведных. Он даёт им необходимую пищу и отбирает всё у злых людей.
The Lord will not allow the righteous soul to famish,
But He casts away the desire of the wicked.
But He casts away the desire of the wicked.
Праздные руки приносят нищету, трудолюбивые руки приносят богатство.
He who has a slack hand becomes poor,
But the hand of the diligent makes rich.
But the hand of the diligent makes rich.
Умный вовремя собирает урожай, спящий во время жатвы будет пристыжен.
He who gathers in summer is a wise son;
He who sleeps in harvest is a son who causes shame.
He who sleeps in harvest is a son who causes shame.
Добрые люди приносят благословение, слова же злого лишь скрывают насилие.
Blessings are on the head of the righteous,
But violence covers the mouth of the wicked.
But violence covers the mouth of the wicked.
Добрый человек оставляет добрую память, злой человек будет быстро забыт.
The memory of the righteous is blessed,
But the name of the wicked will rot.
But the name of the wicked will rot.
Мудрый человек принимает чужие советы, глупец начинает спорить и навлекает на себя беду.
Кто искренен, тот вне опасности, но кто обманывает, тот будет пойман.
He who walks with integrity walks securely,
But he who perverts his ways will become known.
But he who perverts his ways will become known.
Скрывающий правду — причина несчастья, говорящий открыто сотворяет мир.
He who winks with the eye causes trouble,
But a prating fool will fall.
But a prating fool will fall.
Слова доброго человека — источник жизни, слова же злого лишь скрывают насилие.
The mouth of the righteous is a well of life,
But violence covers the mouth of the wicked.
But violence covers the mouth of the wicked.
Ненависть приводит к раздору, а любовь прощает все ошибки.
Hatred stirs up strife,
But love covers all sins.
But love covers all sins.
К словам мудрых надо прислушиваться, глупцы должны быть наказаны.
Мудрые люди спокойны и учатся новому, глупцы своими речами приносят себе несчастья.
Wise people store up knowledge,
But the mouth of the foolish is near destruction.
But the mouth of the foolish is near destruction.
Богатство хранит богатого, бедность разрушает бедняка.
The rich man’s wealth is his strong city;
The destruction of the poor is their poverty.
The destruction of the poor is their poverty.
Поступки доброго приносят жизнь, а злого — возмездие.
The labor of the righteous leads to life,
The wages of the wicked to sin.
The wages of the wicked to sin.
Кого учит наказание, тот может помочь другим, но кто не хочет ученья, тот идёт неверным путем.
Тот, кто скрывает ненависть, — лжец. Тот, кто открыто распространяет клевету, — глупец.
Whoever hides hatred has lying lips,
And whoever spreads slander is a fool.
And whoever spreads slander is a fool.
Многословие не остановит преступления, но сдержанность в речах весьма действенна.
In the multitude of words sin is not lacking,
But he who restrains his lips is wise.
But he who restrains his lips is wise.
Слова доброго человека — чистое серебро, а мысли злого человека ничтожны.
The tongue of the righteous is choice silver;
The heart of the wicked is worth little.
The heart of the wicked is worth little.
Многим людям помогут слова доброго человека, но глупость глупого смертельна для него.
Благословленье Господнее приносит истинное богатство, печали же никакой не приносит.
The blessing of the Lord makes one rich,
And He adds no sorrow with it.
And He adds no sorrow with it.
Глупый наслаждается своими глупыми делами, мудрый счастлив мудростью своей.
To do evil is like sport to a fool,
But a man of understanding has wisdom.
But a man of understanding has wisdom.
Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
The fear of the wicked will come upon him,
And the desire of the righteous will be granted.
And the desire of the righteous will be granted.
Злые люди исчезают, словно вихрь, ничего не оставляя за собой, у того же, кто праведен, — прочное основание.
When the whirlwind passes by, the wicked is no more,
But the righteous has an everlasting foundation.
But the righteous has an everlasting foundation.
Никогда не позволяй ленивому делать что-либо для тебя, он будет для тебя, как уксус во рту, или дым в глазах.
As vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
So is the lazy man to those who send him.
So is the lazy man to those who send him.
Кто Господа чтит, тот долго живёт, злобные же люди теряют годы жизни.
The fear of the Lord prolongs days,
But the years of the wicked will be shortened.
But the years of the wicked will be shortened.
Надежды доброго приносят счастье, надежды злобных разрушают всё.
The hope of the righteous will be gladness,
But the expectation of the wicked will perish.
But the expectation of the wicked will perish.
Господь хранит добрых людей и сокрушает тех, кто зло творит.
The way of the Lord is strength for the upright,
But destruction will come to the workers of iniquity.
But destruction will come to the workers of iniquity.
Добрые люди будут всегда вне опасности, покинуть землю будут вынуждены злые.
Добрые люди всегда говорят мудрые вещи, но тех, кто приносит несчастья, люди не будут слушать.
The mouth of the righteous brings forth wisdom,
But the perverse tongue will be cut out.
But the perverse tongue will be cut out.