Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 10) | (Притчи 12) →

Cовременный перевод WBTC

English Standard Version

  • Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы по нраву Господу.
  • A false balance is an abomination to the Lord,
    but a just weight is his delight.
  • С гордостью приходит посрамление, со смирением приходит мудрость.
  • When pride comes, then comes disgrace,
    but with the humble is wisdom.
  • Непорочных людей ведёт справедливость, но злые разрушают себя, обманывая других.
  • The integrity of the upright guides them,
    but the crookedness of the treacherous destroys them.
  • На суде Господнем не помогут деньги, но добрые дела спасут от смерти.
  • Riches do not profit in the day of wrath,
    but righteousness delivers from death.
  • Жизнь доброго человека будет лёгкой, если он честен, злой разрушается от собственного зла.
  • The righteousness of the blameless keeps his way straight,
    but the wicked falls by his own wickedness.
  • Честного человека спасает доброта, но злые будут пойманы тем злом, что они творят.
  • The righteousness of the upright delivers them,
    but the treacherous are taken captive by their lust.
  • Злому после смерти не остаётся надежды — все его надежды погибают и ничего не стоят.
  • When the wicked dies, his hope will perish,
    and the expectation of wealtha perishes too.
  • Добрый человек избежит беды, и она перейдёт на злого.
  • The righteous is delivered from trouble,
    and the wicked walks into it instead.
  • Своими речами злой человек приносит вред людям, но доброго мудрость хранит.
  • With his mouth the godless man would destroy his neighbor,
    but by knowledge the righteous are delivered.
  • Успехами доброго счастлив весь город, когда уничтожен злой человек, все торжествуют.
  • When it goes well with the righteous, the city rejoices,
    and when the wicked perish there are shouts of gladness.
  • От благословления доброго город процветает, но сказанное злым способно разрушить город.
  • By the blessing of the upright a city is exalted,
    but by the mouth of the wicked it is overthrown.
  • Не обладающий чувством добра, оговаривает своих соседей, но мудрому известно, когда лучше смолчать.
  • Whoever belittles his neighbor lacks sense,
    but a man of understanding remains silent.
  • Не заслуживает доверия тот, кто разглашает чужие секреты, но верный человек не сеет слухи.
  • Whoever goes about slandering reveals secrets,
    but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.
  • Падёт народ, чей правитель слаб, но при мудрых советниках этот народ спасётся.
  • Where there is no guidance, a people falls,
    but in an abundance of counselors there is safety.
  • Если ты пообещал заплатить долг другого, ты пожалеешь об этом. Ты будешь в безопасности, если не возьмёшь на себя это.
  • Whoever puts up security for a stranger will surely suffer harm,
    but he who hates striking hands in pledge is secure.
  • Кроткая женщина приобретает уважение, напористый же приобретает лишь богатство.
  • A gracious woman gets honor,
    and violent men get riches.
  • Добрый получит прибыль, но жестокий — причина собственных бед.
  • A man who is kind benefits himself,
    but a cruel man hurts himself.
  • 3лой деньги берёт обманом, справедливый получает истинную награду.
  • The wicked earns deceptive wages,
    but one who sows righteousness gets a sure reward.
  • Искренность и доброта ведут к жизни, но злые следуют за злом и обретают смерть.
  • Whoever is steadfast in righteousness will live,
    but he who pursues evil will die.
  • Господь ненавидит творящих зло, но счастлив теми, кто поступает праведно.
  • Those of crooked heart are an abomination to the Lord,
    but those of blameless ways are his delight.
  • Это верно, что будут наказаны злые, а добрые будут освобождены.
  • Be assured, an evil person will not go unpunished,
    but the offspring of the righteous will be delivered.
  • Если женщина красива, но глупа, это то же, что золотое кольцо на носу у свиньи.
  • Like a gold ring in a pig’s snout
    is a beautiful woman without discretion.
  • Исполнение желаний доброго человека приносит ещё больше добра, но исполнение желаний злых влечёт за собой только беды.
  • The desire of the righteous ends only in good,
    the expectation of the wicked in wrath.
  • Дающий щедро получает ещё больше, но бедность ждёт того, кто жаден.
  • One gives freely, yet grows all the richer;
    another withholds what he should give, and only suffers want.
  • Дающий щедро получит прибыль и, помогая другим, ты больше получишь сам.
  • Whoever brings blessing will be enriched,
    and one who waters will himself be watered.
  • Проклят жадный человек, не продающий зерна, но благословен тот, кто продаёт зерно, чтобы накормить других.
  • The people curse him who holds back grain,
    but a blessing is on the head of him who sells it.
  • Стремящийся делать добро пользуется уважением, но ничего, кроме бед, не получает творящий зло.
  • Whoever diligently seeks good seeks favor,b
    but evil comes to him who searches for it.
  • Кто верит лишь в своё богатство, упадёт, как мёртвый лист, но добрый вырастет, как новый лист зелёный.
  • Whoever trusts in his riches will fall,
    but the righteous will flourish like a green leaf.
  • Кто приносит несчастья своей семье, ничего не приобретает и будет в итоге прислуживать мудрым.
  • Whoever troubles his own household will inherit the wind,
    and the fool will be servant to the wise of heart.
  • Дела добрых людей — это дерево жизни, мудрый даёт людям новую жизнь.
  • The fruit of the righteous is a tree of life,
    and whoever captures souls is wise.
  • Если доброму воздаётся на земле, то, несомненно, злым воздается по заслугам.
  • If the righteous is repaid on earth,
    how much more the wicked and the sinner!

  • ← (Притчи 10) | (Притчи 12) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025