Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
Мудрый сын внимательно слушает отца, когда тот говорит, что делать, гордец не слушает, когда его пытаются поправить.
Мудрий син любить науку,
насмішник не слухає напоумлення.
насмішник не слухає напоумлення.
Добрый человек насладится плодами речей своих, коварный же испытает лишь насилие.
Із плоду уст своїх людина добро їстиме;
жадання зрадників — насильство.
жадання зрадників — насильство.
Кто осторожен в своих речах, тот сбережёт себя, того, кто говорит бездумно, ждёт несчастье.
Хто стереже свої уста, той зберігає свою душу;
хто ж свого рота невгамовно роззявляє, тому погибель
хто ж свого рота невгамовно роззявляє, тому погибель
Ленивый желает, но не получает, у того же, кто прилежно трудится, всего вдоволь.
Душа лінивого жадає, та нічогісінько не має;
душа ж трудящих насититься.
душа ж трудящих насититься.
Добрые люди ненавидят ложь, злые же говорят ложь, которая унижает и срамит.
Праведник слова брехливі ненавидить,
а злий поводиться безсоромно й ганебно.
а злий поводиться безсоромно й ганебно.
Доброта предохраняет искренних людей, но зло порабощает тех, кто любит грех.
Безвинного в путях пильнує правда;
грішника губить злоба.
грішника губить злоба.
Есть люди, ведущие себя, как богачи, но они ничего не имеют. Другие ведут себя скромно, когда они богаты.
Той вдає багатого, хоч нічогісінько не має,
а той бідного вдає, хоч він і пребагатий.
а той бідного вдає, хоч він і пребагатий.
Богатому человеку может придётся заплатить выкуп за свою жизнь, бедному же это не грозит.
Викуп життя людини — її багатство;
бідний же загроженим не почувається.
бідний же загроженим не почувається.
Добрый человек, словно яркий свет, а злой, словно свет, становящийся темнотой.
Світло праведних звеселить,
а свічка злих погасне.
а свічка злих погасне.
Кто считает себя выше других, тот причиняет беду, но тот, кто слушает советы, — мудр.
Гордість доводить до сварки,
а мудрість із тими, хто слухає пораду.
а мудрість із тими, хто слухає пораду.
Деньги быстро уйдут от того, кто лгал ради них, но тот, кто вложил в них свой труд, увеличит богатство.
Майно, швидко нажите, пропадає;
а хто збирає поволі, той багатіє.
а хто збирає поволі, той багатіє.
Когда нет надежды, в сердце вселяется грусть, но если надежды твои сбылись, тебя наполняет радость.
Відсунута надія — мука серця;
а здійснене бажання — дерево життя.
а здійснене бажання — дерево життя.
Кто пренебрегает заповедью, навлекает на себя погибель, тот же, кто чтит заповедь, вознаграждён будет.
Хто словом нехтує, сам собі шкодить;
хто ж заповідь шанує, той матиме заплату.
хто ж заповідь шанує, той матиме заплату.
Наставления мудрого возвращают жизнь, его слова помогают в минуты несчастья.
Наука мудрого — джерело життя,
щоб спастися від сітей смерти.
щоб спастися від сітей смерти.
Разумный человек — в почёте у людей, но жизнь тяжела для тех, кому нельзя доверять.
Добрий розум приносить ласку,
дорога ж віроломних шорстка.
дорога ж віроломних шорстка.
Мудрый думает, прежде чем сделать, глупец утверждает свою глупость делом своим.
Кожен розумний чинить розважно,
а дурний виставляє дурноту напоказ.
а дурний виставляє дурноту напоказ.
Если гонец, приносящий весть, не имеет доверия, вокруг него будет беда, но мир всегда вокруг того, кому доверяют.
Злий посланець у біду кидає,
а вірний вістун лікує.
а вірний вістун лікує.
Позор и бедность ждут того, кто не учится на своих ошибках, но если он слушает порицание, то извлекает пользу.
Злидні та сором, хто науку відкидає;
а хто приймає напоумлення, той у пошані.
а хто приймає напоумлення, той у пошані.
Исполнение желания приносит радость, глупый же никогда не захочет уклониться от зла.
Як здійсниться бажання, душа радіє;
від зла відвертатись — то для дурних осоружно.
від зла відвертатись — то для дурних осоружно.
Иди с мудрыми, и сам станешь мудрым, а поведись с глупцами, и тебя ожидают беды.
Хто ходить з мудрими, сам стає мудрим;
а хто приятелює з дурним, — той зледачіє.
а хто приятелює з дурним, — той зледачіє.
Несчастья преследуют грешников, доброму же воздаётся добром.
Грішних переслідує нещастя,
а добро — нагорода праведним.
а добро — нагорода праведним.
Добрый оставит наследство детям и внукам, а богатство злых в конце концов перейдёт в руки к людям праведным.
Добрий свою спадщину онукам залишає,
а майно грішника для праведника бережеться.
а майно грішника для праведника бережеться.
Желание бедняков — иметь вдоволь еды, но бесхозяйственность ведёт к потерям.
Цілина бідних родить багато збіжжя;
за браком правосуддя не один гине.
за браком правосуддя не один гине.
Родители, искренне любящие своего ребёнка, поправляют его. Любящие родители учат его идти праведным путём.
Хто щадить різки, ненавидить сина;
хто ж його любить, той завчасу карає.
хто ж його любить, той завчасу карає.