Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Darby Bible Translation
Иные не хотят быть с другими людьми, они делают только то, что хотят, и возмущаются, когда им дают добрые советы.
The Unfriendly Pursue Selfishness
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.
Глупый не хочет учиться у других, он только хочет говорить о своих идеях.
A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself.
Людям не нравятся злые, люди смеются над глупыми.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
Слова мудрого, словно вода из глубокого колодца, колодца мудрости.
The words of a man's mouth are deep waters, [and] the fountain of wisdom is a gushing brook.
Верша суд, будь справедлив и, если ты оправдаешь виновного, значит, несправедлив ты к добрым людям.
It is not good to accept the person of the wicked, to wrong the righteous in judgment.
Глупый себе причиняет несчастья своими речами, слова его могут привести к ссоре.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
Когда говорит глупец, он себя разрушает, и его слова — капкан для него.
A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul.
Людям нравятся сплетни. Это словно вкусная пища для них.
The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
Тот, кто делает плохую работу, подобен тому, кто разрушает.
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.
Могущество — в имени Господа, оно, словно крепкая башня. Бегут к ней добрые люди и находят спасение.
The name of Jehovah is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Богатый думает, что его спасёт богатство. Он считает богатство крепостью.
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own imagination.
Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана честь будет.
Before destruction the heart of man is haughty; and before honour [goeth] humility.
Прежде чем отвечать, дай людям договорить до конца, тогда тебе не будет стыдно, и ты не будешь выглядеть глупо.
He that giveth answer before he heareth, it is folly and shame unto him.
Разум человека помогает пересилить болезнь, но когда угнетён дух, уходит надежда.
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?
Мудрый всегда стремится узнать больше, он внимателен к более мудрым.
The heart of an intelligent [man] getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.
Сделай подарок важному человеку и легко познакомишься с ним.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
Кто говорит первым, всегда кажется правым, пока не придёт тот, кто начнёт его расспрашивать.
He that is first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Если два, обладающих властью, человека спорят, то лучший способ разрешить спор — бросить жребий.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Если обидишь друга, вернуть его будет труднее, чем завладеть городом с крепкими стенами. Ссоры разделяют людей, как ворота замка с крепкими запорами.
A brother offended is [harder to be won] than a strong city; and contentions are as the bars of a palace.
Сказанное тобой влияет на твою жизнь. Если говоришь доброе, хорошее случится в жизни твоей, но если плохое ты говоришь, то плохое случится.
A man's belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied.
Язык может говорить слова, которые приносят жизнь или смерть. Поэтому любящие говорить должны быть готовы принять последствия сказанного.
Death and life are in the power of the tongue, and they that love it shall eat the fruit thereof.
Найдя жену, ты находишь добро. Она знак того, что Господь доволен тобой.
Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.
Бедный будет молить о помощи, а богатый груб в ответах своих.
He that is poor speaketh with supplications, but the rich answereth roughly.