Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 20:5
-
Cовременный перевод WBTC
Советы людские — словно глубокий колодец, мудрый будет черпать из них.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Помыслы в сердце человека — глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их. -
(ru) Новый русский перевод ·
Замыслы в человеческом сердце — глубокие воды,
но разумный сможет их вычерпать. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Води глибокі — задума в людськім серці;
але розумна людина їх черпатиме звідти. -
(en) King James Bible ·
Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out. -
(en) New International Version ·
The purposes of a person’s heart are deep waters,
but one who has insight draws them out. -
(en) English Standard Version ·
The purpose in a man’s heart is like deep water,
but a man of understanding will draw it out. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Задуми серця людини — то глибока вода, та розумна людина її вичерпає. -
(en) New King James Version ·
Counsel in the heart of man is like deep water,
But a man of understanding will draw it out. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В серцї людськім задуми — мов вода глибока, та чоловік розумний вичерпає її. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Рада в серці люди́ни — глибока вода, і розумна люди́на її повиче́рпує. -
(en) New Living Translation ·
Though good advice lies deep within the heart,
a person with understanding will draw it out. -
(en) Darby Bible Translation ·
Counsel in the heart of man is deep water, and a man of understanding draweth it out. -
(en) New American Standard Bible ·
A plan in the heart of a man is like deep water,
But a man of understanding draws it out.