Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Куліша та Пулюя
Не хвались о будущем, потому что не знаешь, что случится завтра.
Не хвались завтрішним днем, не знаєш бо, що той день уродить.
Не хвали себя, пусть это сделают другие.
Нехай вихвалює тебе хто другий, а не твої уста, — чужий, а не твій язик.
Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого, тяжелее того и другого.
Важке каміннє, а пісок так само, та гнїв дурного обоє переважить.
Гнев жесток и отвратителен и причиняет разрушения. Но ревность хуже гнева.
Жорстокий гнїв, палка і лютість, та проти ревностї хто встояти зможе?
Лучше раны от друга, которому можно доверять, чем поцелуи от того, кто тебя ненавидит.
Лїпші щирі догани від люблячого, анїж зрадливі поцїлуї від того, що ненавидить.
Если ты не голоден, не будешь есть даже мёд, но если захочешь, будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.
Хто ситий, наступить і на крижку з медом, а голодній душі й гірке — солодке.
Человек вдалеке от дома, как птица вдали от гнезда.
Як пташка, що гнїздо покине, так само й чоловік, що місце своє покинув.
Благовония и курения приносят сердцу радость, как и сладкие слова совета друга.
Мастї й пахощі радують серце: такий же й друг солодкий, що з серця раду удїляє.
Не забывай своих друзей и друзей отца твоего. Если пришла беда к тебе, не ходи далеко за помощью в дом брата твоего, а обратись к соседу, который близко.
Не покидай свого, нї батькового друга, і в братів дом не йди в лиху твою годину: Лїпший сусїд близький, анїж брат далеко.
Сын мой, будь счастлив, тогда буду счастлив и смогу ответить любому, кто меня критикует.
Розумен будь, сину, втїшай моє серце, щоб знав я, що менї злоріцї відказати.
Мудрый видит идущие несчастья и уходит с этого пути, но глупый идёт напролом и страдает от этого.
Розважливий бачить лихо й ховається, а недосьвідні простаки гонять вперед, і в біду попадають.
Потеряешь рубаху, если станешь ответчиком за долги другого.
Бери з нього платтє, він бо за чужого ручався, й за стороннього бери застав у нього!
Не буди рано соседа своего криками: "С добрым утром!", он воспримет это как проклятие, а не как благословление.
Хто з ранку раннього товариша, знай, хвалить, про того думають, що се його він судить.
Жена, всегда готовая спорить, как вода, постоянно капающая в дождливый день.
Безнастанне капаннє з криші у негоду, а жінка сварлива — вони одно;
Пытаться остановить женщину, подобно попытке остановить ветер, или схватить руками масло.
Хто хоче здержати її, той намагаєсь з'упинити вітра, та сховати в руцї оливу, що дає знати про себе.
О железо точат люди железные ножи, так же и учатся друг у друга, становясь острыми.
Як залїзо гострить залїзо, так гострить чоловік зір друга свого.
Человек, заботящийся о дереве, сможет есть плоды его. Так и человек, который заботится об учителе своём, будет вознаграждён, учитель позаботится о таком.
Хто стереже свою фиґовину, той їсти ме фиґи з неї, а хто береже добра пана свого, той у добрій славі буде.
Когда человек смотрит в воду, он видит своё лицо, так и сердце показывает, что человек представляет собой.
Як у водї лице відбиваєсь до лиця, так само й серце чоловіче — до чоловіка,
То, что хотят люди, похоже на могилу. Там, где смерть и разрушение, всегда есть место.
Ненаситня безодня й пекло, — оттак неситі й очі людські.
Люди очищают огнём золото и серебро, так же человек проверяется хвалой, воздаваемой ему другими.
Що огонь про срібло, про золото ж піч те про людину уста, що хвалять її.
Можно растолочь глупого в муку и всё равно не лишить его глупости.
Товчи безумного так як зерно у ступі, — не вилущиш його з дурноти його.
Следи за овцами и животными своими внимательно, убедись, что делаешь всё возможное.
Назирай пильно за скотом твоїм і май стараннє про череду твою;
Богатство невечно, и даже невечны народы.
Добуток бо не на віки, бо й власть — чи ж вона переходить із роду в рід?
Скашивай овёс и новая трава вырастет. Скашивай траву на холмах.
Показується трава, виказуєсь зелень, та й збирають по горах сїна.
Стриги овец твоих и делай одежду, продай часть овец и купи землю.
Ягнята дають тобі одежу, козли — за що купити поле.