Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New Living Translation
Если человек упрям и сердится ещё больше, когда ему говорят, что он неправ, такой будет уничтожен. Нет у него надежды.
Whoever stubbornly refuses to accept criticism
will suddenly be destroyed beyond recovery.
will suddenly be destroyed beyond recovery.
Когда правитель добр, то и народ счастлив, но когда у власти злой — все жалуются.
When the godly are in authority, the people rejoice.
But when the wicked are in power, they groan.
But when the wicked are in power, they groan.
У любящего мудрость отец очень счастлив. А если человек выбрасывает деньги на блудниц, такой потеряет богатство.
The man who loves wisdom brings joy to his father,
but if he hangs around with prostitutes, his wealth is wasted.
but if he hangs around with prostitutes, his wealth is wasted.
У справедливого царя народ будет сильным. Но у себялюбивого царя, у которого народ должен платить за то, что царь для него делает, у такого царя народ будет слабым.
A just king gives stability to his nation,
but one who demands bribes destroys it.
but one who demands bribes destroys it.
Пытающийся получить желаемое, говоря приятное другим, расставляет себе ловушку.
To flatter friends
is to lay a trap for their feet.
is to lay a trap for their feet.
Злобные побеждены своими грехами. Но добрый может петь и быть счастливым.
Evil people are trapped by sin,
but the righteous escape, shouting for joy.
but the righteous escape, shouting for joy.
Добрые пытаются сделать правильное для бедных, но злым всё равно.
The godly care about the rights of the poor;
the wicked don’t care at all.
the wicked don’t care at all.
Высокомерные — причина многих бед. Они способны смутить города. Но мудрый приносит мир.
Mockers can get a whole town agitated,
but the wise will calm anger.
but the wise will calm anger.
Если мудрый пытается уладить дело с глупым, последний будет спорить и говорить глупости, и два человека не договорятся.
If a wise person takes a fool to court,
there will be ranting and ridicule but no satisfaction.
there will be ranting and ridicule but no satisfaction.
Убийцы всегда ненавидят честных людей. Злые хотят сжить со света честных людей.
Глупый сердится очень легко, а мудрый терпелив и держит себя в руках.
Fools vent their anger,
but the wise quietly hold it back.
but the wise quietly hold it back.
У правителя, выслушивающего ложь, будут плохие советники.
If a ruler pays attention to liars,
all his advisers will be wicked.
all his advisers will be wicked.
И бедняк, и его притеснитель — одинаковы: обоим дал жизнь Господь.
The poor and the oppressor have this in common —
the LORD gives sight to the eyes of both.
the LORD gives sight to the eyes of both.
Царь, справедливый к бедным, будет царствовать долго.
If a king judges the poor fairly,
his throne will last forever.
his throne will last forever.
Наказание и наставление полезно детям. Ребёнок, которому родители позволяют делать всё, что угодно, опозорит мать.
To discipline a child produces wisdom,
but a mother is disgraced by an undisciplined child.
but a mother is disgraced by an undisciplined child.
Если у власти люди порочные, тогда грех будет везде. Но добрые победят в конце концов.
When the wicked are in authority, sin flourishes,
but the godly will live to see their downfall.
but the godly will live to see their downfall.
Наказывай сына, когда он неправ, и всегда будешь им гордится. Он никогда тебя не опозорит.
Discipline your children, and they will give you peace of mind
and will make your heart glad.
and will make your heart glad.
Если Бог не ведёт народ, то не будет мира стране. Но, подчиняющийся законам Бога народ будет счастлив.
When people do not accept divine guidance, they run wild.
But whoever obeys the law is joyful.
But whoever obeys the law is joyful.
Слуга ничему не научится, если ты будешь только говорить. Он может поймёт слова твои, но не будет подчиняться.
Words alone will not discipline a servant;
the words may be understood, but they are not heeded.
the words may be understood, but they are not heeded.
Ты видел того, кто говорит не подумав. У глупого больше надежды, чем у него!
There is more hope for a fool
than for someone who speaks without thinking.
than for someone who speaks without thinking.
Ёсли даёшь слуге всё, что он хочет, то в конце концов он не будет хорошим слугой.
A servant pampered from childhood
will become a rebel.
will become a rebel.
Сердитый причиняет несчастья и вспыльчивый виноват во многих грехах.
An angry person starts fights;
a hot-tempered person commits all kinds of sin.
a hot-tempered person commits all kinds of sin.
Если человек думает, что он лучше других, это его разрушит. Но покорного уважают люди.
Pride ends in humiliation,
while humility brings honor.
while humility brings honor.
Тот, кто присоединяется к вору в его преступлении, не слишком ценит свою жизнь. Только "угрозы" и проклятия заставят их молчать на суде.
If you assist a thief, you only hurt yourself.
You are sworn to tell the truth, but you dare not testify.
You are sworn to tell the truth, but you dare not testify.
Страх, словно ловушка. Но верующий в Бога будет спасён.
Fearing people is a dangerous trap,
but trusting the LORD means safety.
but trusting the LORD means safety.
Многие хотят дружить с правителем. И Господь — единственный, Кто судит справедливо.
Many seek the ruler’s favor,
but justice comes from the LORD.
but justice comes from the LORD.