Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
Делай добро повсюду, где ты проходишь, спустя некоторое время это добро вернётся к тебе.
The Value of Diligence
Cast your bread upon the waters,
For you will find it after many days.
Cast your bread upon the waters,
For you will find it after many days.
Вкладывай то, что имеешь, в разные дела, тебе не известно, какая беда может случиться на земле.
Give a serving to seven, and also to eight,
For you do not know what evil will be on the earth.
For you do not know what evil will be on the earth.
В некоторых вещах можно не сомневаться: если облака полны дождя, то они прольют его на землю, если дерево упадёт на юг или на север, то оно и останется там, где упало.
If the clouds are full of rain,
They empty themselves upon the earth;
And if a tree falls to the south or the north,
In the place where the tree falls, there it shall lie.
They empty themselves upon the earth;
And if a tree falls to the south or the north,
In the place where the tree falls, there it shall lie.
Но есть вещи, в которых нельзя быть уверенным и придётся рисковать: если человек ждёт прекрасной погоды, то никогда не засеет своё поле, если человек ждёт дождя от каждого облака, то никогда не соберёт свой урожай.
He who observes the wind will not sow,
And he who regards the clouds will not reap.
And he who regards the clouds will not reap.
Ты не знаешь, куда дует ветер и как растёт дитя в теле матери, и так же ты не знаешь, что сделает Бог, который вершит всем.
Поэтому начинай сеять рано утром и не останавливайся до вечера, ибо тебе не известно, что принесёт удачу. Может быть всё, что ты делаешь, будет успешным.
In the morning sow your seed,
And in the evening do not withhold your hand;
For you do not know which will prosper,
Either this or that,
Or whether both alike will be good.
And in the evening do not withhold your hand;
For you do not know which will prosper,
Either this or that,
Or whether both alike will be good.
Прекрасно быть живым и прекрасно видеть солнечный свет.
Truly the light is sweet,
And it is pleasant for the eyes to behold the sun;
And it is pleasant for the eyes to behold the sun;
Радуйся каждому дню своей жизни, даже если проживёшь много лет, но помни, что умрёшь и будешь мёртвым дольше, чем был живым, и после того как умрёшь, ничего не сможешь сделать.
But if a man lives many years
And rejoices in them all,
Yet let him remember the days of darkness,
For they will be many.
All that is coming is vanity.
And rejoices in them all,
Yet let him remember the days of darkness,
For they will be many.
All that is coming is vanity.
Так что радуйтесь, молодые, пока молоды, и будьте счастливы, делайте всё, к чему вас ведёт ваше сердце, делайте всё, что хотите, но помните, что Бог будет судить вас за всё, что сделаете вы.