Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Исаия 24) | (Исаия 26) →

Cовременный перевод WBTC

New International Version

  • Господи, Ты мой Бог! Честь и хвалу воздаю имени Твоему! Сколько Ты сделал дивного, сказанное Тобою — истинная правда, всё случилось, как Ты говорил.
  • Praise to the Lord

    Lord, you are my God;
    I will exalt you and praise your name,
    for in perfect faithfulness
    you have done wonderful things,
    things planned long ago.
  • Ты укреплённый город разрушил, оставил руины от стен крепостных. Дворцы чужеземцев рухнули и никогда не будут восстановлены.
  • You have made the city a heap of rubble,
    the fortified town a ruin,
    the foreigners’ stronghold a city no more;
    it will never be rebuilt.
  • Сильнейшие из народов Тебе воздадут почести, могущественные властители будут бояться Тебя.
  • Therefore strong peoples will honor you;
    cities of ruthless nations will revere you.
  • Убежище Ты для бедных, многие беды их заставляют согнуться, но Ты защищаешь их. Ты, Господи, словно прибежище в жару или в наводнение. Несчастья, словно страшные дожди и ветры. Стекает дождь по стенам, но люди в доме Твоём невредимы.
  • You have been a refuge for the poor,
    a refuge for the needy in their distress,
    a shelter from the storm
    and a shade from the heat.
    For the breath of the ruthless
    is like a storm driving against a wall
  • Крик врагов вызывающ, но Ты их остановишь. Растения летом в пустыне вянут и умирают, Ты так же с врагом поступишь и поставишь его на колени. Как тучи спасают от зноя, так Ты спасёшь от врага.
  • and like the heat of the desert.
    You silence the uproar of foreigners;
    as heat is reduced by the shadow of a cloud,
    so the song of the ruthless is stilled.
  • В те дни Господь Всемогущий устроит пир на Своей горе. На этом пиру будут лучшие яства и вина.
  • On this mountain the Lord Almighty will prepare
    a feast of rich food for all peoples,
    a banquet of aged wine —
    the best of meats and the finest of wines.
  • Сейчас покров, называемый смертью, покрывает всех людей и все народы.
  • On this mountain he will destroy
    the shroud that enfolds all peoples,
    the sheet that covers all nations;
  • Но смерть будет навсегда уничтожена и Господь Всемогущий утрёт слезы с каждой щеки. В прошлом Его народ был печален, но Бог снимет эту печаль.
  • he will swallow up death forever.
    The Sovereign Lord will wipe away the tears
    from all faces;
    he will remove his people’s disgrace
    from all the earth.
    The Lord has spoken.
  • И скажут тогда люди: "Вот Он, Бог наш! Мы ждали Его и Он спас нас". Он — Господь, Которого мы ждали. Возликуем же и возрадуемся, что Он спас нас!
  • In that day they will say,
    “Surely this is our God;
    we trusted in him, and he saved us.
    This is the Lord, we trusted in him;
    let us rejoice and be glad in his salvation.”
  • Сила Господняя на этой горе, и Моав будет попран, Господь растопчет врагов, как топчут солому.
  • The hand of the Lord will rest on this mountain;
    but Moab will be trampled in their land
    as straw is trampled down in the manure.
  • Подобно плывущему раскинет руки Господь и всё, чем люди горды, соберёт, всё лучшее, что сотворил Он, всё уничтожит.
  • They will stretch out their hands in it,
    as swimmers stretch out their hands to swim.
    God will bring down their pride
    despite the clevernessa of their hands.
  • С землёй сравняет Он высокую крепость и стены, повергнет их на землю, и они рассыпятся в прах.
  • He will bring down your high fortified walls
    and lay them low;
    he will bring them down to the ground,
    to the very dust.

  • ← (Исаия 24) | (Исаия 26) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025