Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иезекииль 1) | (Иезекииль 3) →

Cовременный перевод WBTC

English Standard Version

  • Тот голос сказал мне: "Встань, сын человека, Я буду с тобой говорить".
  • Ezekiel’s Call

    And he said to me, “Son of man,a stand on your feet, and I will speak with you.”
  • И пришёл ветер, и поднял меня на ноги, и я услышал Того (Бога), Который со мной говорил.
  • And as he spoke to me, the Spirit entered into me and set me on my feet, and I heard him speaking to me.
  • Он сказал мне: "Сын человека, Я тебя посылаю говорить с семьёй Израиля. Эти люди много раз отворачивались от Меня, и предки их против Меня восставали, они грешили неоднократно и продолжают сегодня грешить передо Мной.
  • And he said to me, “Son of man, I send you to the people of Israel, to nations of rebels, who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me to this very day.
  • Я тебя посылаю говорить с теми людьми. Они очень упрямы и тверды головой, но ты должен говорить с ними, ты должен сказать им: "Так говорит наш Господь Всемогущий!"
  • The descendants also are impudent and stubborn: I send you to them, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’
  • Но не будут слушать тебя эти люди и не остановятся в прегрешеньях своих, ибо они мятежны и отворачиваются от Меня, но ты должен сказать всё, чтобы знали они, что есть пророк, среди них живущий.
  • And whether they hear or refuse to hear (for they are a rebellious house) they will know that a prophet has been among them.
  • Сын человека, тех людей не бойся, не бойся того, что говорят они. Они обернутся против тебя и попытаются нанести тебе вред. Они будут, как тернии, и ты будешь думать, что ты живёшь со скорпионами. Но не бойся их или их слов,
  • And you, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you sit on scorpions.b Be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
  • ты должен сказать им то, что Я говорю, даже если они тебя слушать не будут. Ими владеет мятеж.
  • And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear, for they are a rebellious house.
  • Ты должен слышать, сын человека, что Я тебе говорю: не уподобляйся тем мятежным людям, открой свои уста и Мною данные слова прими, насыться ими, чтобы людям говорить".
  • “But you, son of man, hear what I say to you. Be not rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you.”
  • И тогда я, Иезекииль, увидел руку, простёртую ко мне. Она держала свиток.
  • And when I looked, behold, a hand was stretched out to me, and behold, a scroll of a book was in it.
  • И развернул я этот свиток, и увидел слова предупреждений, горя и печали, которые были записаны внутри и снаружи.
  • And he spread it before me. And it had writing on the front and on the back, and there were written on it words of lamentation and mourning and woe.

  • ← (Иезекииль 1) | (Иезекииль 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025