Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
И сказал мне Господь: "У Гомери много любовников, но ты всё равно должен её любить, подобно тому, как Господь любит сынов Израиля. А они всё ещё продолжают поклоняться другим богам и едят их виноградные лепёшки".
Hosea Redeems His Wife
And the Lord said to me, “Go again, love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as the Lord loves the children of Israel, though they turn to other gods and love cakes of raisins.”
And the Lord said to me, “Go again, love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as the Lord loves the children of Israel, though they turn to other gods and love cakes of raisins.”
И выкупил я её себе за пятнадцать серебреников и хомер, и летек ячменя.
И сказал я ей: "Ты должна много дней прожить у меня в доме. Ты не должна вести распутный образ жизни и не можешь быть с другим. Я буду тебе мужем".
And I said to her, “You must dwell as mine for many days. You shall not play the whore, or belong to another man; so will I also be to you.”
Так же и сыны Израилевы долгое время будут оставаться без царя и без правителя, без жертвы и без священного камня, без ефода и без терафима.
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or household gods.
После этого сыны Израилевы вернутся и будут искать своего Господа Бога и царя своего Давида. И в последние дни они станут почитать своего Господа и Его благость.
Afterward the children of Israel shall return and seek the Lord their God, and David their king, and they shall come in fear to the Lord and to his goodness in the latter days.