Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Левит 20:10
-
Cовременный перевод WBTC
Если кто имеет половые отношения с женой своего соседа и он и эта женщина виновны в прелюбодеянии, они оба должны быть преданы смерти.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Если кто будет прелюбодействовать с женой замужнею, если кто будет прелюбодействовать с женою ближнего своего, — да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если мужчина нарушит супружескую верность с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто чужоложить із жінкою ближнього свого, на смерть мусять бути скарані і перелюбець і перелюбка. -
(en) King James Bible ·
Punishments for Sexual Immorality
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. -
(en) New International Version ·
“ ‘If a man commits adultery with another man’s wife — with the wife of his neighbor — both the adulterer and the adulteress are to be put to death. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чоловік, який учинить перелюб з дружиною іншого чоловіка, чи який учинить перелюб з дружиною ближнього, — нехай будуть неодмінно вбиті [6]і перелюбник, і перелюбниця. -
(en) New King James Version ·
‘The man who commits adultery with another man’s wife, he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress, shall surely be put to death. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І коли чоловік робить перелюб із заміжною жінкою, коли робить перелюб з жінкою ближнього свого, смертю мусять скарати перелюбника й перелюбницю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А кожен, хто буде чинити пере́люб із чиєю жінкою, хто буде чинити перелюб із жінкою свого ближнього, — буде конче забитий перелю́бник та перелю́бниця. -
(en) New Living Translation ·
“If a man commits adultery with his neighbor’s wife, both the man and the woman who have committed adultery must be put to death. -
(en) Darby Bible Translation ·
Punishments for Sexual Immorality
And a man that committeth adultery with a man's wife, who committeth adultery with his neighbour's wife, -- the adulterer and the adulteress shall certainly be put to death. -
(en) New American Standard Bible ·
‘If there is a man who commits adultery with another man’s wife, one who commits adultery with his friend’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.