Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
King James Bible
Затем Ангел, который говорил со мной, подошёл и разбудил меня. Я был, как после сна.
The Gold Lampstand
And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,
And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,
"Что ты видишь?" — спросил меня Ангел. Я ответил: "Я вижу светильник, весь из золота, на нём семь лампад, а наверху — чаша для елея, из которой выходят семь трубочек, идущих к каждой лампаде. По ним в лампады поступает масло.
And said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:
С правой и с левой стороны чаши по оливковому дереву. Эти деревья дают масло для лампад.
And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.
Тогда я спросил говорившего со мной Ангела: "Что означают эти вещи, господин мой?"
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
И Ангел ответил мне: "Ты не знаешь, что это?" "Нет, господин", — сказал я.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
И тогда он сказал мне так: "Это послание от Господа к Заровавелю: "Помощь твоя придёт не властью и не силой. Твоя помощь придёт от Моего Духа". Так говорил Господь Всемогущий!
Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.
Эта высокая гора будет для Заровавеля равниной. Он построит храм, и когда будет заложен краеугольный камень, народ закричит: "Великолепно! Великолепно!"
Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.
"Заровавель построит фундамент для моего храма и закончит его строительство. И тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня к народу.
The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you.
Люди не устыдятся малых дел и будут счастливы видеть, как Заровавель держит в руке строительный отвес, измеряя и проверяя законченное здание. Так что семь сторон камня, который ты видел, — это очи Господа, смотрящие во все стороны. Они видят всё на земле".
For who hath despised the day of small things? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel with those seven; they are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
Тогда я, Захария, сказал Ему: "Я видел одно оливковое дерево справа от светильника и одно слева. Что означают эти два оливковых дерева?"
The Two Olive Trees
Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?
Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?
Я сказал также: "Что значат две оливковые ветви около золотых трубочек, из которых вытекает золотистое масло?"
And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?
И спросил меня Ангел: "Разве ты не знаешь, что это значит?" "Нет, господин мой", — ответил я.
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.