Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
"Послушайте Меня, священники! Вот заповедь для вас! Слушайте Меня внимательно и почитайте имя Моё!
Corrupt Priests
“And now, O priests, this commandment is for you.
“And now, O priests, this commandment is for you.
Если же не будете прославлять имя Моё, плохо придётся вам. Ваши благословения станут проклятиями. Я прокляну вас, так как вы не оказываете уважения имени Моему.
If you will not hear,
And if you will not take it to heart,
To give glory to My name,”
Says the Lord of hosts,
“I will send a curse upon you,
And I will curse your blessings.
Yes, I have cursed them already,
Because you do not take it to heart.
And if you will not take it to heart,
To give glory to My name,”
Says the Lord of hosts,
“I will send a curse upon you,
And I will curse your blessings.
Yes, I have cursed them already,
Because you do not take it to heart.
Смотрите! Я накажу ваших потомков. И когда во время праздников вы, священники, приносите Мне жертвоприношение, вы берёте кишки мёртвых животных и выбрасываете их. Но Я размажу этот навоз по вашим лицам и вместе с ним выкину вас вон!
И узнаете вы тогда, почему Я даю вам этот завет. Я говорю вам всё это с тем, чтобы сохранить Соглашение Моё с Левием". Так сказал Господь Всемогущий.
Then you shall know that I have sent this commandment to you,
That My covenant with Levi may continue,”
Says the Lord of hosts.
That My covenant with Levi may continue,”
Says the Lord of hosts.
И сказал Господь: "Я заключил Соглашение с Левием и обещал ему жизнь и мир. И Я дал ему всё это! Левий почитал Меня! Он прославлял имя Моё!
“My covenant was with him, one of life and peace,
And I gave them to him that he might fear Me;
So he feared Me
And was reverent before My name.
And I gave them to him that he might fear Me;
So he feared Me
And was reverent before My name.
Левий проповедовал истинное учение, а не ложь! Он был честен и любил мир. Он следовал за Мною и спас множество людей от наказания за их грехи.
Священник должен знать Божье учение, чтобы люди могли прийти к священнику и узнать Божье учение. Священник должен быть посланником Бога к людям".
“For the lips of a priest should keep knowledge,
And people should seek the law from his mouth;
For he is the messenger of the Lord of hosts.
And people should seek the law from his mouth;
For he is the messenger of the Lord of hosts.
Господь сказал: "Но вы, священники, перестали следовать за Мною! Вы пользуетесь учением для того, чтобы люди грешили. Вы нарушили Соглашение с Левием!" Так говорил Господь.
But you have departed from the way;
You have caused many to stumble at the law.
You have corrupted the covenant of Levi,”
Says the Lord of hosts.
You have caused many to stumble at the law.
You have corrupted the covenant of Levi,”
Says the Lord of hosts.
"Вы не идёте по тем путям, которые Я указал вам, и не принимаете Моих заветов! Я унижу вас перед людьми, и они не станут вас уважать!"
“Therefore I also have made you contemptible and base
Before all the people,
Because you have not kept My ways
But have shown partiality in the law.”
Before all the people,
Because you have not kept My ways
But have shown partiality in the law.”
У всех у нас один Отец. Один Бог сотворил нас всех! Так почему же люди обманывают своих братьев? Эти люди показывают своё неуважение к Завету, тому Соглашению, которое наши предки заключили с Богом.
Treachery of Infidelity
Have we not all one Father?
Has not one God created us?
Why do we deal treacherously with one another
By profaning the covenant of the fathers?
Have we not all one Father?
Has not one God created us?
Why do we deal treacherously with one another
By profaning the covenant of the fathers?
Народ Иуды обманывал другие народы. Жители Иерусалима творили мерзкие дела! Народ Иуды не чтил святой храм Господа. Бог любит Свой храм! Народ Иуды стал поклоняться чужеземной богине!
Judah has dealt treacherously,
And an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem,
For Judah has profaned
The Lord’s holy institution which He loves:
He has married the daughter of a foreign god.
And an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem,
For Judah has profaned
The Lord’s holy institution which He loves:
He has married the daughter of a foreign god.
Господь уберёт этих людей из семьи Иуды. Им ничто не поможет, даже если они принесут дары Господу.
Вы можете рыдать и залить алтарь Господа слезами, но Господь не примет ваши дары и не нужно Ему то, что вы принесёте.
And this is the second thing you do:
You cover the altar of the Lord with tears,
With weeping and crying;
So He does not regard the offering anymore,
Nor receive it with goodwill from your hands.
You cover the altar of the Lord with tears,
With weeping and crying;
So He does not regard the offering anymore,
Nor receive it with goodwill from your hands.
Вы спросите: "Почему Господь не принимает наши дары?" Потому что Господь видел, как ты грешил, и Он — свидетель против тебя. Он видел, как ты обманывал свою жену. Ты женился на этой женщине в годы юности своей. Она была твоей возлюбленной подругой, а потом стала законной женой, и Господь был тому свидетель.
Yet you say, “For what reason?”
Because the Lord has been witness
Between you and the wife of your youth,
With whom you have dealt treacherously;
Yet she is your companion
And your wife by covenant.
Because the Lord has been witness
Between you and the wife of your youth,
With whom you have dealt treacherously;
Yet she is your companion
And your wife by covenant.
Бог хочет, чтобы мужья и жёны стали одним телом и одним духом, и чтобы они могли иметь потомство. Так что защищай этот духовный союз. Не будь вероломным против своей жены, она стала тебе женой, когда ты был ещё молод.
But did He not make them one,
Having a remnant of the Spirit?
And why one?
He seeks godly offspring.
Therefore take heed to your spirit,
And let none deal treacherously with the wife of his youth.
Having a remnant of the Spirit?
And why one?
He seeks godly offspring.
Therefore take heed to your spirit,
And let none deal treacherously with the wife of his youth.
Господь, Бог Израиля, говорит: "Я ненавижу развод и жестокости, которые делают мужчины. Поэтому храните свой духовный союз и не обманывайте ваших жён".
“For the Lord God of Israel says
That He hates divorce,
For it covers one’s garment with violence,”
Says the Lord of hosts.
“Therefore take heed to your spirit,
That you do not deal treacherously.”
That He hates divorce,
For it covers one’s garment with violence,”
Says the Lord of hosts.
“Therefore take heed to your spirit,
That you do not deal treacherously.”
Вы обучали плохим делам, и эти греховные учения очень опечалили Господа. Вы учили, что Бог любит грешников, и говорили, что Бог считает их добрыми людьми и не будет наказывать их за грехи.
You have wearied the Lord with your words;
Yet you say,
“In what way have we wearied Him?”
In that you say,
“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”
Yet you say,
“In what way have we wearied Him?”
In that you say,
“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”