Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 5:17
-
Cовременный перевод WBTC
потом возьмёт особую воду и нальёт в глиняный кувшин, а затем положит в воду немного земли с пола священного шатра.
-
(ru) Синодальный перевод ·
и возьмёт священник святой воды в глиняный сосуд, и возьмёт священник земли с полу скинии и положит в воду; -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть он нальет в глиняный сосуд священной воды и положит в воду землю с пола скинии. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Потім візьме святої води у глиняну посудину, візьме й пороху, що на долівці у храмині, та й вкине його у воду. -
(en) King James Bible ·
And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is in the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water: -
(en) New International Version ·
Then he shall take some holy water in a clay jar and put some dust from the tabernacle floor into the water. -
(en) English Standard Version ·
And the priest shall take holy water in an earthenware vessel and take some of the dust that is on the floor of the tabernacle and put it into the water. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і візьме священик у глиняну посудину чистої, джерельної води і трохи землі, що є на долівці в наметі свідчення, і, взявши її, священик кине у воду. -
(en) New King James Version ·
The priest shall take holy water in an earthen vessel, and take some of the dust that is on the floor of the tabernacle and put it into the water. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І возьме сьвященник води сьвятої в посудину глиняну; та возьме сьвященник пороху, що на долївцї в храминї, та й вкине його в воду. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ві́зьме священик святої води в гли́няну посудину, і пороху, що буде на долівці скинії, ві́зьме священик, та й дасть до води. -
(en) New Living Translation ·
He must take some holy water in a clay jar and pour into it dust he has taken from the Tabernacle floor. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and the priest shall take of the dust that is on the floor of the tabernacle, and put it into the water. -
(en) New American Standard Bible ·
and the priest shall take holy water in an earthenware vessel; and he shall take some of the dust that is on the floor of the tabernacle and put it into the water.