Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Синодальный перевод
"Ибо Царство Небесное подобно человеку, владевшему участком земли, который вышел рано утром нанять работников в свой виноградник.
Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой
Сговорившись с работниками за динарий в день, он послал их в свой виноградник.
и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой;
Около девяти часов утра он проходил мимо рыночной площади и увидел там несколько человек, которые стояли, ничего не делая.
выйдя около третьего часа, он увидел других, стоящих на торжище праздно,
Он сказал им: "Пойдите тоже ко мне на виноградник, и я заплачу вам по справедливости". И они пошли.
и им сказал: «идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам». Они пошли.
Около полудня он снова пошёл туда же, а потом около трёх часов и сделал то же самое.
Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то же.
Около пяти часов он снова туда вернулся и, увидев других, стоящих там, спросил: "Почему вы стоите здесь целый день без дела?"
Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашёл других, стоящих праздно, и говорит им: «что вы стоите здесь целый день праздно?»
Они ответили: "Потому что никто не нанял нас". Он сказал им: "Вы тоже идите ко мне на виноградник".
Они говорят ему: «никто нас не нанял». Он говорит им: «идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, получите».
Когда наступил вечер, владелец виноградника сказал своему управителю: "Позови всех работников и дай им плату, начав с последних и до первых".
Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: «позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых».
Когда пришли те, кого он нанял около пяти часов, то каждый получил по динарию.
И пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию.
Те, кого наняли первыми, считали, что им положено больше, но каждый из них тоже получил по одному динарию.
Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию;
Получив плату, стали они роптать на хозяина виноградника,
и, получив, стали роптать на хозяина дома
говоря: "Эти последние работали только один час, а ты приравнял их к нам, а ведь мы сделали основную работу и терпели зной целый день".
и говорили: «эти последние работали один час, и ты сравнял их с нами, перенёсшими тягость дня и зной».
В ответ он сказал одному из них: "Друг, я ведь не обижаю тебя. Разве ты не согласился работать на меня за динарий?
Он же в ответ сказал одному из них: «друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною?
Возьми, что тебе положено и иди своей дорогой, а я желаю дать этому последнему столько же, сколько тебе.
возьми своё и пойди; я же хочу дать этому последнему то же, что и тебе;
Разве я не вправе распоряжаться, как мне угодно, тем, что мне принадлежит? Или у тебя глаз завистлив потому, что я щедр?"
разве я не властен в своём делать, что хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр?»
Вот так и последние будут первыми, а первые — последними".
Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.
По дороге в Иерусалим Иисус отвёл двенадцать Своих учеников в сторону и сказал им:
И, восходя в Иерусалим, Иисус дорогою отозвал двенадцать учеников одних, и сказал им:
"Послушайте, мы идём в Иерусалим, и там Сын Человеческий будет передан в руки первосвященников и законоучителей, и они осудят Его на смерть
вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть;
и передадут Его неверующим на посмеяние и бичевание, они распнут Его на кресте, и на третий день Он воскреснет".
и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет.
В то время пришла к Нему жена Зеведея с сыновьями и, поклонившись, обратилась к Нему с просьбой.
Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него.
Иисус спросил у неё: "Чего ты хочешь?" Она ответила: "Скажи, чтобы в Царстве Твоём эти двое моих сыновей сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя".
Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоём.
Но Иисус сказал в ответ: "Не понимаете, чего просите. Можете ли вы принять такое страдание, какое Я приму?" И они сказали Ему: "Да, можем".
Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем.
И сказал Он им: "Поистине, вы примете такое страдание, какое Я приму, а сидеть от Меня по правую или по левую руку, это не в Моей власти. Эти места для тех, кому приготовил их Отец Мой".
И говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую — не от Меня зависит, но кому уготовано Отцом Моим.
Услышав это, остальные десять учеников вознегодовали на тех двоих.
Услышав сие, прочие десять учеников вознегодовали на двух братьев.
Но Иисус призвал их к Себе и сказал: "Вы знаете, что у язычников правители проявляют свою власть, и вельможи властвуют.
Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими;
Но не так должно быть среди вас. Тот, кто хочет быть выше всех вас, должен стать вашим слугой,
но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою;
и тот, кто хочет быть первым среди вас, должен стать вашим рабом,
и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;
подобно тому, как Сын Человеческий пришёл не для того, чтобы Ему служили, но чтобы Самому служить и отдать Свою жизнь как выкуп за многие жизни".
так как Сын Человеческий не для того пришёл, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.
Когда они уходили из Иерихона, толпы народа следовали за Ним.
И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.
Двое слепых, сидевших у дороги, услыхав, что Иисус проходит мимо, закричали: "Господи, смилуйся над нами, Сын Давидов!"
И вот, двое слепых, сидевшие у дороги, услышав, что Иисус идёт мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
Когда же толпа стала осуждать их, пытаясь заставить их замолчать, они стали ещё громче кричать: "Господи, смилуйся над нами, Сын Давидов!"
Народ же заставлял их молчать; но они ещё громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
Тогда Иисус остановился и сказал им: "Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?"
Иисус, остановившись, подозвал их и сказал: чего вы хотите от Меня?
Они ответили Ему: "Господи, мы хотим, чтобы глаза у нас открылись".
Они говорят Ему: Господи! чтобы открылись глаза наши.