Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
Братья мои, не сочетайте веру в нашего славного Господа Иисуса Христа с лицеприятием.
Брати мої, не зважаючи на особи, майте віру в Господа нашого, Ісуса Христа прославленого.
Допустим, пришёл на ваше собрание человек в роскошной одежде и с золотым перстнем, пришёл также и бедняк в ветхой одежде.
Бо коли до вашого зібрання ввійде чоловік із золотим перснем, у пишних шатах, увійде і вбогий у брудній одежині,
Вы оказываете особое внимание тому человеку, на котором роскошная одежда, и говорите: "Садись вот здесь, на одно из хороших мест". Бедняку же говорите вы: "Стань вон там" или "Садись у ног моих".
а ви глянете на того, що носить пишні шати, і скажете йому: «Ти сідай тут вигідно», а вбогому скажете: «Ти стань отам або сідай на моїм підніжку»,
Что же вы делаете? Вы отдаёте одним предпочтение перед другими и, побуждаемые неправедными мыслями, решаете, кто лучше.
— то хіба ви тим не утворюєте різниці між собою і не стаєте суддями з нікчемними думками?
Послушайте, возлюбленные братья мои! Разве не избрал Бог тех, кто беден в глазах мира, чтобы сделать их богатыми в вере, наследниками Царства, которое обещал Он тем, кто любит Его?
Слухайте, брати мої любі: Хіба не вбогих цього світу Бог вибрав як багатих вірою і як наслідників Царства, що його він обіцяв тим, які його люблять?
Вы же презираете бедняков! Разве не богачи угнетают вас, и разве не они водят вас по судам?
Ви ж зневажаєте вбогого! Хіба то не багаті вас гнітять і не вони тягнуть вас на судилища?
Разве не они хулят доброе имя Христа, которое вам было дано?
Хіба то не вони ганьблять те гарне ім'я, яким називано вас?
Если вы на самом деле придерживаетесь закона царского, указанного в Писаниях: "Возлюби ближнего, как самого себя", то вы поступаете правильно.
Коли, отже, виконуєте закон царський за писанням: «Люби ближнього свого, як себе самого», — ви добре робите.
Но если вы проявляете лицеприятие, то впадаете в грех и будете осуждены как нарушители закона.
А коли зважаєте на особи, то чините гріх, закон засуджує вас як переступників.
Ибо тот, кто соблюдает закон в целом, но споткнётся пусть даже на чём-то одном, виновен в нарушении закона в целом.
Бо хто ввесь закон дотримає, а прогрішиться лише в одному, — стає у всьому винуватий.
Ибо Бог, сказавший: "Не прелюбодействуй", сказал также: "Не убей". И потому, если ты не прелюбодействуешь, но совершишь убийство, то станешь нарушителем закона.
Бо хто сказав: «Не чини перелюбу», сказав також: «Не вбивай». Коли ж не чиниш перелюбу, але вбиваєш, ти стаєш порушником закону.
Говори и поступай, как человек, который будет судим по закону, дающему свободу.
Говоріть так і робіть так, як люди, що мають бути суджені законом свободи.
Ибо суд Божий будет безжалостен к тому, кто не знал милосердия. Милосердие же торжествует над судом!
Бо суд немилосердний для того, хто не чинить милосердя. Милосердя ж понад суд.
Братья мои, какой прок, если кто-то скажет, что верует, если он не совершает добрых дел? Ведь такая вера не спасёт его, не так ли?
Яка користь, мої брати, коли хтось каже, що має віру, але діл не має? Чи може його спасти віра?
Если брат или сестра нуждается в одежде или пище, и кто-то из вас скажет им:
Коли брат або сестра будуть нагі й позбавлені засобів щоденного прожитку,
"Ступай с миром. Живи в тепле и сытости!", но не даст им того, в чём они нуждаются, какой же от этого прок?
і хтонебудь з вас до них скаже: «Йдіть собі з миром, грійтеся та годуйтесь», і не дасть їм потрібного для тіла, то що це допоможе?
Так и вера, если не сопровождается достойными делами, то сама по себе она мертва.
Так само й віра, коли діл не має, мертва сама в собі.
Но кто-то может сказать: "У тебя вера, а у меня дела! Покажи мне твою веру. Она ни в чём не проявляется! Я же покажу тебе мою веру, которая видна в моих делах!"
Та хтонебудь скаже: «Ти маєш віру, а я маю діла. Покажи мені твою віру без діл, а я тобі покажу моїми ділами мою віру.»
Ты веришь в то, что Бог — един? Хорошо! Даже бесы верят в это и содрогаются.
Ти віруєш, що Бог один? — Добре робиш. І біси вірують, та тремтять.
Глупец! Ты хочешь доказательств, что вера без дел бесполезна?
Хочеш знати, безглуздий чоловіче, що віра без діл не приносить плоду?
Разве не был оправдан наш предок Авраам своими делами, когда возложил своего сына Исаака на алтарь?
Авраам, наш батько, чи не ділами виявився праведним, коли був приніс на жертовник Ісаака, свого сина?
Как видишь, его вера сопровождалась делами, и она стала совершенной благодаря его добрым делам.
Бачиш, що віра співдіяла з його ділами, і його віра удосконалилася ділами.
И так исполнилось Писание, в котором сказано: "Авраам верил в Бога, и вера его вменилась ему в праведность". Потому он был назван "другом Божьим".
Так здійснилося Писання, яке каже: «Авраам повірив Богові, і це зараховано йому за праведність», і він був названий приятелем Божим.
Вы видите, что человека оправдывают перед Богом его дела, а не одна только вера.
Ви бачите, що чоловік оправдується ділами, не тільки вірою.
Точно так же разве не была блудница Раав оправдана перед Богом, когда приютила посланцев и помогла им скрыться по другой дороге?
Так само й Рахав, блудниця, чи ж не ділами оправдалася, прийнявши посланців і випустивши їх іншим шляхом?