Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
От старца к моему дорогому другу Гаию, которого возлюбил я во истине.
Greeting to Gaius
The Elder,
To the beloved Gaius, whom I love in truth:
The Elder,
To the beloved Gaius, whom I love in truth:
Мой возлюбленный друг! Я молюсь, чтобы ты преуспевал во всём и был в добром здравии, а то, что духом ты здоров, мне уже известно.
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers.
Ибо я возрадовался от всей души, когда некоторые из братьев наших пришли и засвидетельствовали о твоей преданности истине и о том, как неуклонно ты следуешь по пути истинному.
For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth.
Нет у меня большей радости, чем узнать, что дети мои следуют по пути истинному.
Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе.
Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Пожалуйста, помоги им продолжать их путешествие, поступая угодно Богу.
who have borne witness of your love before the church. If you send them forward on their journey in a manner worthy of God, you will do well,
Ибо они отправились в путь ради служения Христу и ничего не принимали от неверующих.
because they went forth for His name’s sake, taking nothing from the Gentiles.
И потому нам следует поддерживать таких людей, чтобы они стали соратниками нашими в служении истине.
Я написал письмо церкви, но тот, кто хочет стать их главой, Диотреф, не принимает того, что говорим мы.
Diotrephes and Demetrius
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
Потому-то, если я приду, то расскажу о том, что он делает. Он ложно обвиняет меня злобными словами, но и этого ему недостаточно. Он не оказывает гостеприимства нашим братьям, чинит препятствия тем, кто хочет это делать, и изгоняет их из церкви!
Дорогой друг! Не подражай всяческому злу, а только добродетели. Кто вершит добрые дела, принадлежит Богу; кто творит зло, не видел Бога.
Все хорошо отзываются о Димитрии, сама истина свидетельствует о нём; и мы также ручаемся за него, и ты знаешь, что наше свидетельство истинно.
О многом ещё мог бы написать я тебе, но не хочу писать пером на бумаге.
Farewell Greeting
I had many things to write, but I do not wish to write to you with pen and ink;
I had many things to write, but I do not wish to write to you with pen and ink;