Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Представляю вам сестру нашу Фиву, помощницу церкви в Кенхреях.
Прошу вас принять её в Господе, как и подобает людям Божьим, и помочь ей во всём, что понадобится ей от вас, ибо сама она помогала многим, включая меня.
that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.
Приветствуйте Прискиллу с Акилой, со мной трудящихся во Христе Иисусе,
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
которые не щадили жизни своей, чтобы спасти мою. Не только я один воздаю им благодарность, но и все церкви, состоящие из язычников.
who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well.
Приветствуйте и церковь, которая собирается в их доме. Приветствуйте моего возлюбленного Епенета, первого из обратившихся к Христу в Азии.
Приветствуйте Марию, которая неустанно трудилась на ваше благо.
Greet Mary, who has worked hard for you.
Приветствуйте Андроника и Юнию, моих сородичей, которые были вместе со мной в темнице и пользуются известностью среди Апостолов. Они ещё раньше меня обратились к Христу.
Приветствуйте Урбана, нашего брата по трудам во Христе, и моего дорогого друга Стахия.
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
Приветствуйте Апеллеса, испытанного и истинного христианина. Приветствуйте тех, кто принадлежит к семейству Аристовула.
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.
Приветствуйте Иродиона, моего сородича. Приветствуйте всех из семейства Наркисса, принадлежащего Господу.
Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus.
Приветствуйте Трифену и Трифосу, женщин, которые усердно трудятся во славу Господа. Приветствуйте мою дорогую подругу Перейду, которая столь усердно трудилась ради Господа.
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.
Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и мать его, которая и мне была матерью.
Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well.
Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и братьев, которые с ними.
Приветствуйте Филолога, Юлию, Нирея и сестру его, Олимпана и всех святых с ними.
Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все христианские церкви приветствуют вас.
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.
Я молю вас, братья, остерегайтесь тех, кто вызывает смуту и обиды, противоречащие всем наставлениям, что получили вы, держитесь от них подальше,
Final Instructions and Greetings
I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them.
I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them.
ибо эти люди служат не Господу нашему Христу, а лишь собственным страстям. Они смущают сердца невинных гладкими речами и лестью.
Держитесь подальше от них, ибо весть о послушании вашем достигла всех, и все верующие знают, как вы послушны. И я радуюсь за вас, но я хочу, чтобы вы поступали мудро по отношению ко всему доброму и сохраняли невинность перед всяким злом.
For your obedience is known to all, so that I rejoice over you, but I want you to be wise as to what is good and innocent as to what is evil.
И Бог, источник мира, вскоре сокрушит сатану и даст вам власть над ним. Да будет с вами благодать Господа Иисуса.
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Тимофей, мой брат по трудам, приветствует вас, а с ним Луций, Иасон и Сосипатр, мои сородичи.
Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
Я, Тертий, пишущий это письмо для Павла, приветствую вас в Господе.
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.