Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Сучасний переклад
Братья, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,
Немає потреби писати вам, брати і сестри, про часи і строки.
ибо вы сами очень хорошо знаете, что день второго пришествия Господа придёт неожиданно, словно вор в ночи.
Ви самі добре знаєте, що День, коли повернеться Господь, прийде несподівано, мов злодій уночі.
Когда говорят: "Всё мирно и спокойно", вдруг настигает их погибель, словно муки родовые беременную женщину, и не смогут они убежать от этого!
Люди казатимуть: «Усе мирно і спокійно». І тоді зненацька настигне їх загибель, немов муки вагітної жінки. Й ніхто з них не уникне смерті!
Но вы, братья, не пребываете во тьме, и день тот не застанет вас врасплох, подобно вору,
Але ви, брати і сестри, не перебуваєте в темряві, та той День не застане вас зненацька, немов злодій.
ибо все вы принадлежите дню и свету. Мы не принадлежим тьме или ночи.
Бо всі ви належите світлу і дню. Ми не належимо ні ночі, ані темряві.
Итак, не будем спать, как остальные, а будем бодрствовать и владеть собой.
Тож не будемо спати, як інші, а пильнуймо і маймо самовладання.
Ибо те, кто спит, спят по ночам, и те, кто напивается, напиваются по ночам.
Бо ті, хто сплять — сплять уночі, і хто п’є — впивається вночі.
Мы же, принадлежащие свету, да будем владеть собой. Защитим себя кольчугой веры и любви и наденем шлем надежды на спасение.
Та оскільки ми належимо дню, то матимемо самовладання. Вберемося ж у панцир віри й любові та в шолом надії на спасіння.
Ибо Бог избрал нас не для того, чтобы терпели мы гнев Его, а чтобы к нам пришло спасение через Господа нашего Иисуса Христа,
Бог вибрав нас не для того, щоб терпіли ми гнів Його, а щоб ми дістали спасіння через Господа нашого Ісуса Христа.
Который умер за нас, чтоб могли мы жить вместе с Ним, живы мы или мертвы.
Він помер за нас, щоб ми, чи живемо, чи вмерли вже, коли Він прийде, змогли жити разом із Ним.
Так ободряйте же и духовно укрепляйте друг друга, как вы делаете это сейчас.
Тож підбадьорюйте і зміцнюйте духовно одне одного, як ви вже це й робите.
Но мы просим вас, братья, уважать тех, кто трудится среди вас, направляя и наставляя вас в Господе.
Але благаємо вас, брати і сестри, шануйте тих послідовників Господніх, хто тяжко трудиться серед вас, навчаючи і піклуючись про вас.
Любите же их и относитесь к ним с величайшим уважением за труды их. Живите в мире друг с другом.
Любіть їх і ставтеся до них з якнайбільшою повагою за їхню працю.
Живіть у мирі між собою.
Живіть у мирі між собою.
И мы побуждаем вас, братья: укоряйте праздных, утешайте боящихся, помогайте слабым. Будьте терпеливы со всеми.
Ми благаємо вас, браття: наставляйте на розум ледарів, втішайте малодушних, допомагайте слабким. Будьте терплячі з усіма.
Следите, чтобы никто не платил злом за зло. Всегда стремитесь делать добро друг другу и всем вокруг.
Пильнуйте, щоб ніхто не платив злом за зло, та завжди намагайтеся робити добро одне одному і всім людям.
Благодарите Бога в любых обстоятельствах, как хочет Бог ото всех, кто во Иисусе Христе.
Дякуйте Богові при всіх обставинах, бо саме так Господь хоче, щоб ви жили в Христі Ісусі.
и привыкайте подвергать всё испытанию, чтобы удостовериться, что это действительно от Бога, придерживайтесь добра
але ж зробіть звичкою для себе все перевіряти, щоб бути певними у тому, що те чи інше йде від Бога. Тримайтеся добра,
И пусть Сам Бог, источник мира, сделает вас святыми, беззаветно преданными Ему, и пусть всё в вас — и дух, и душа, и тело — будет безупречно, когда придёт Господь наш Иисус Христос.
І нехай сам Бог, Джерело миру, зробить вас чистими і відданими Йому. Нехай усе єство ваше — дух, душа і тіло будуть збережені непорочними до приходу Господа нашого Ісуса Христа.
Тот, Кто призывает вас, сделает это для вас, доверьтесь Ему.
Бо Той, Хто покликав вас, здійснить це. Йому можна довіритися.
Я заклинаю вас Господом прочитать это письмо всем братьям.
Заклинаю вас Господом прочитати цього листа всім братам.