Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Вожди колена левитов пошли к священнику Елеазару, Иисусу Навину и другим вождям колен Израиля.
І підійшли голови домів батьків Левієвих до священика Елеазара й до Ісуса, сина Навинового, та до голів домів батьків племен Ізраїлевих синів,
Это было в городе Силоме, в земле Ханаанской. Вожди левитов сказали: "Господь повелел Моисею дать нам города для жительства, а также поля, чтобы выращивать корм для скота".
та й говорили до них у Шіло́ в ханаанському кра́ї, кажучи: „Госпо́дь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасови́ська для нашої худоби“.
Народ Израиля повиновался этому повелению Господа. Они дали левитам эти города и землю вокруг них, чтобы держать скот.
І дали́ Ізраїлеві сини Левитам зо свого наді́лу на нака́з Господній ті міста та їхні пасови́ська.
Род Каафа происходил из колена левитов, и часть этого рода получила тринадцать городов в районах, которые принадлежали Иуде, Симеону и Вениамину. Эти города были даны тем из семьи Каафа, кто был потомком священника Аарона.
І вийшов жеребо́к для родів кегате́янина. І були синам священика Аарона з Левитів від племени Юдиного, і від племени Симеонового, і від племени Веніяминового тринадцять міст.
Другие люди из рода Каафа получили десять городов в районах, принадлежащих Ефрему, Дану и половине колена Манассиина.
А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст.
Род Гирсона получил тринадцать городов. Они находились в районах, принадлежащих Иссахару, Асиру, Неффалиму и половине колена Манассиина в Васане.
А для Ґершонових синів від родів Іссаха́рового племени, і від Аси́рового племени, і від Нефтали́мового племени, і від половини Манасі́їного племени в Башані жеребком дісталося тринадцять міст.
Роду Мерары были даны двенадцать городов, которые отделили от районов, принадлежащих Рувиму, Гаду и Завулону.
Мерарі́євим синам за їхніми ро́дами дісталося від племени Руви́мового, і від племени Ґа́дового, і від племени Завуло́нового — дванадцять міст.
Итак, народ Израиля дал левитам эти города и поля вокруг них, как повелел Господь через Моисея.
І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасови́ська, як наказав був Господь через Мойсея, жеребко́м.
Вот названия городов, которые находились в районах, принадлежащих Иуде и Симеону.
І дали вони з племени синів Юдиних та з племени синів Симеонових ті міста, що будуть нижче на́звані йме́нням свої́м.
Первый выбор городов предоставил левитам род Каафа.
I було для Ааронових синів із родів кегатеянина, з Левієвих синів, бо їм був жеребок найперше.
Они дали им Кириаф-Арб (это Хеврон. Он был назван в честь человека по имени Арба, отца Енака). Они также дали им землю для скота вблизи города.
І дали їм місто Кір'ят, батька ве́летнів Арби, воно Хевро́н, на Юдиних горах, та його пасови́ська навколо нього.
Но поля и малые города вокруг города Кириаф-Арба принадлежали Халеву, сыну Иефонниину.
А мійське поле та оселі його дали Калеву, синові Єфуннеєвому, на власність його.
Поэтому они дали город Хеврон потомкам Аарона. (Хеврон был городом-убежищем. ) Они также дали потомкам Аарона города Ливну,
А синам священика Ааро́на дали місто схо́вища вбійника: Хевро́н та його пасови́ська, і Лівну та її пасови́ська,
Аин, Ютту и Беф-Шемеш и землю для скота около этих городов. Этим двум коленам было дано девять городов.
і Аїн та його пасовиська, і Ютту та її пасовиська, Бет-Шемеш та його пасовиська, — дев'ять міст від двох тих племе́н.
Они также дали потомкам Аарона города, принадлежащие колену Вениамина. Это были города Гаваон, Гева,
А від Веніями́нового племени: Ґів'он та його пасовиська, Ґеву та її пасовиська,
Анафоф и Алмон. Они дали им эти четыре города и землю для скота около них,
Анатоль та його пасовиська, і Алмон та його пасовиська, — міст четверо.
всего тринадцать городов (все священники были потомками Аарона). Они также дали им землю для скота около каждого города.
Усіх міст Ааронових синів, священиків, — тринадцять міст та їхні пасови́ська.
Остальные из колена Каафа получили города, находящиеся на земле, принадлежащей колену Ефрема. Они получили город
А ро́дам Кегатових синів, Левитам, що позостали від Кегатових синів, міста́ їхнього жеребка́ були́ від Єфремового пле́мени.
Сихем, в горной местности Ефрема (Сихем был городом-убежищем), Гезер,
І дали їм місто схо́вища вбійника: Сихем та його пасови́ська, на Єфремовій горі, і Ґезер та його пасовиська.
Кивцаим и Беф-Орон. Всего Ефраим дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого из них.
І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо.
От колена Дана они получили Елфеке, Гиввефон,
А від Данового племени: Елтеке та його пасовиська, Ґіббетон та його пасовиська,
Аиалон и Гаф-Риммон. Всего от колена Дана они получили четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Айялон та його пасовиська, Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст четверо.
От половины колена Манассиина они получили Фаанах и Гаф-Риммон. Всего эта половина колена Манассиина дала им два города и землю для скота вокруг каждого города.
А від половини Манасіїного племени: Таанах та його пасовиська, і Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст двоє.
Все другие семьи из рода Каафа получили десять городов и землю для скота вокруг каждого города.
Усіх міст — десять та їхні пасовиська для родів позосталих Кегатових синів.
Род Гирсона был тоже из колена Левия, и он получил следующие города: от половины колена Манассиина они получили Голан в Васане (Голан был городом-убежищем) и Беештеру. Всего от колена Манассиина они получили два города с землёй для скота вокруг каждого города.
А для Ґершонових синів з Левієвих ро́дів від половини Манасіїного племени місто схо́вища вбійника: Ґолан у Башані та його пасовиська, і Беештера та її пасовиська, — міст двоє.
Колено Иссахара дало им Кишион, Давраф,
А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська,
Иармуф и Ен-Ганним. Всего Иссахар дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Ярмут та його пасовиська, Ен-Ґаннім та його пасовиська, міст четверо.
От колена Асира они получили Мишал, Авдон,
А від Асирового племени: Міш'ал та його пасовиська, Ардон та його пасовиська,
Хелкаф и Рехов. Всего Асир дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Хелкат та його пасовиська, Рехов та його пасовиська, — міст четверо.
От колена Неффалима они получили Кедес в Галилее (Кедес был городом-убежищем). Неффалим также дал им Хамоф-Дори и Карфан. Всего три города и землю для скота вокруг каждого города.
А від Нефтали́мового племени місто схо́вища вбійника: Кедеш у Ґаліл та його пасовиська, і Хаммот-Дор та його пасовиська, і Картан та його пасовиська, — міст троє.
Всего род Гирсона получил тринадцать городов и землю для скота вокруг каждого города.
Усіх міст Ґершо́нових за їхніми родами — тринадцять міст та їхні пасови́ська.
Остальные левиты были из рода Мерари. Род Мерари получил следующие города: от колена Завулона они получили Иокнеам, Карфу,
А для родів Мерарієвих синів, Левитів, позосталих від племени Завуло́нового: Йокнеам та його пасовиська, Карта та її пасовиська.
Димну и Нагадал. Всего Завулон дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Дімна та її пасовиська, Нагалал та його пасовиська, — міст четверо.
От колена Рувима они получили Бецер, Иааца,
А від Рувимового племени: Бецар та його пасовиська, і Ягца та її пасови́ська,
Кедемоф и Мефааф. Всего Рувим дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Кедемот та його пасови́ська, і Мефаат та його пасовиська, — міст четверо.
От колена Гада они получили Рамоф в Галааде (Рамоф был городом-убежищем), Маханаим,
А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська,
Есевон и Иазер. Всего Гад дал им четыре города и землю для скота вокруг каждого города.
Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, — усіх міст четверо.
Всего последний род левитов, Мерари, получил двенадцать городов.
Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми ро́дами, що позосталися з Левієвих ро́дів, було за їхнім жеребко́м дванадцять міст.
Всего левиты получили сорок восемь городов и землю для скота вокруг каждого из них. Все эти города находились на землях, принадлежащих другим коленам.
Усіх Левієвих міст серед вла́сности Ізраїлевих синів — сорок і вісім міст та їхні пасовиська.
Каждый из этих городов имел землю для скота, и так было при каждом городе.
Будуть ті міста такі: кожне місто з пасовиськом його навколо нього, — так для всіх тих міст.
Так Господь исполнил обещание, которое Он дал народу Израиля. Он дал им всю землю, которую обещал. Они получили её и поселились на ней.
І дав Господь Ізраїлеві ввесь той край, що присягну́в був дати його́ їхнім батька́м, і вони посіли його та й осілися в ньому.
Господь дал им покой со всех сторон, как обещал их предкам. Никто из врагов не устоял против них; Господь предал врагов им в руки.
І Господь дав їм мир навко́ло, усе так, як присягнув був їхнім батька́м. І ніхто зо всіх їхніх ворогів не встояв перед ними, — усіх їхніх ворогів Господь дав у їхню руку.