Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 19:7
-
King James Bible
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
-
(en) New International Version ·
The law of the Lord is perfect,
refreshing the soul.
The statutes of the Lord are trustworthy,
making wise the simple. -
(en) New American Standard Bible ·
The law of the LORD is perfect, restoring the soul;
The testimony of the LORD is sure, making wise the simple. -
(en) New Living Translation ·
The instructions of the LORD are perfect,
reviving the soul.
The decrees of the LORD are trustworthy,
making wise the simple. -
(en) Darby Bible Translation ·
The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple; -
(ru) Синодальный перевод ·
Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Від краю неба його вихід, і кругобіг його — до другого краю. І ніщо не сховається від його жару. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Закон Господнїй звершений, душу оживляє; сьвідоцтво Господнє вірне простоту навчає. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тепер я пізнав, що спасає Господь помаза́нця Свого́, дає йому ві́дповідь з неба святого Свого́ могу́тніми чи́нами помічно́ї прави́ці Своєї. -
(ru) Новый русский перевод ·
Теперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника,
отвечает ему со святых небес Своих
спасающей силой Своей правой руки. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тепер я дізнався, що Господь спас Свого помазанця. Він вислухає його зі Свого святого неба, — спасіння в силі Його правиці. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И теперь я знаю, что Господь Своего избранника — царя спасает! Со Своих святых небес Бог отвечает ему и могучей десницей Своей Бог спасает его.