Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezra 10:10
-
New Living Translation
Then Ezra the priest stood and said to them: “You have committed a terrible sin. By marrying pagan women, you have increased Israel’s guilt.
-
(en) King James Bible ·
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel. -
(en) New International Version ·
Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful; you have married foreign women, adding to Israel’s guilt. -
(en) English Standard Version ·
And Ezra the priest stood up and said to them, “You have broken faith and married foreign women, and so increased the guilt of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Ezra the priest stood up and said to them, Ye have acted unfaithfully, and have taken foreign wives, to increase the trespass of Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
И встал Ездра священник и сказал им: вы сделали преступление, взяв себе жён иноплеменных, и тем увеличили вину Израиля. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді став Езра священик і сказав до них: «Ви провинились, узявши собі чужосторонніх жінок, і збільшили гріх Ізраїля. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І встав сьвященник Ездра й промовив до їх: Ви провинились, побравши собі жінок чужоплемінних, і через те збільшили провину Ізраїля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І встав священик Ездра та й сказав до них: „Ви спроневі́рилися, і взяли чужи́нних жінок, щоб побільши́ти Ізраїлеву прови́ну. -
(ru) Новый русский перевод ·
Священник Ездра встал и сказал им:
— Вы совершили предательство: вы женились на чужеземках, увеличив вину Израиля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І встав священик Ездра, і сказав їм: Ви виявилися відступниками і взяли собі жінок-чужинок, щоби ще збільшити провину Ізраїля. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Священник Ездра встал и сказал им: "Люди, вы не были верны Богу. Вы женились на женщинах других народов. Делая это, вы сделали вину Израиля ещё большей.