Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 22:18
-
Переклад Хоменка
У твоєму потомстві благословляться всі народи землі, тому що ти послухав мого голосу."
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І благословляться в потомстві твойму всї народи землї, тим що послухав єси голосу мого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І всі народи землі будуть Насінням твоїм благословляти себе через те, що послухався ти Мого голосу“. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і будуть благословенні у твоїх нащадках усі народи землі за те, що ти послухався Мого голосу. -
(ru) Синодальный перевод ·
и благословятся в семени твоём все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего. -
(en) King James Bible ·
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. -
(en) English Standard Version ·
and in your offspring shall all the nations of the earth be blessed, because you have obeyed my voice.” -
(ru) Новый русский перевод ·
и через твое семя получат благословение все народы на земле, потому что ты послушался Меня. -
(en) New King James Version ·
In your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed My voice.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все народы земли будут благословенны через твоих потомков. И всё это Я сделаю за то, что ты повиновался Мне". -
(en) New American Standard Bible ·
“In your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed My voice.” -
(en) Darby Bible Translation ·
and in thy seed shall all the nations of the earth bless themselves, because thou hast hearkened to my voice. -
(en) New Living Translation ·
And through your descendants all the nations of the earth will be blessed — all because you have obeyed me.”