Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 32:23
-
Переклад Хоменка
Тієї ж ночі він устав, узяв обидвох своїх жінок та обидвох своїх слугинь та й одинадцять своїх дітей і перейшов брід Яббок.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І взяв їх, і перебрів річку, і перевів усе, що мав. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І встав він тієї ночі, і взяв обидві жінки свої, і обидві невільниці свої та одинадцятеро дітей своїх, і перейшов брід Яббок. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Устав він тієї ночі, взяв обох жінок, обох рабинь, своїх одинадцятеро дітей і переправив через брід Явок. -
(ru) Синодальный перевод ·
и, взяв их, перевёл через поток, и перевёл всё, что у него было. -
(en) King James Bible ·
And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. -
(en) New International Version ·
After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions. -
(en) English Standard Version ·
He took them and sent them across the stream, and everything else that he had. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он перевел их через поток и переправил все свое добро. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он послал через реку свою семью, а потом переправил и всё своё имущество. -
(en) New American Standard Bible ·
He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. -
(en) Darby Bible Translation ·
and he took them and led them over the river, and led over what he had. -
(en) New Living Translation ·
After taking them to the other side, he sent over all his possessions.