Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 34:16
-
Переклад Хоменка
Тоді будемо видавати за вас наших дочок, а брати собі ваших дочок, і житимемо з вами та й станемо одним народом.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І оддавати мемо наші дочки вам, і брати мемо ваших дочок собі, і седіти мем осадами з вами, і зробимось одним народом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І дамо вам своїх дочок, а ваших дочок візьмемо собі, й осядемось із вами, і станемо одним наро́дом. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І будемо віддавати наших дочок вам, і будемо брати ваших дочок собі за дружин, і оселимося серед вас, і будемо як один народ. -
(ru) Синодальный перевод ·
и будем отдавать за вас дочерей наших и брать за себя ваших дочерей, и будем жить с вами, и составим один народ; -
(en) King James Bible ·
Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people. -
(en) New International Version ·
Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We’ll settle among you and become one people with you. -
(en) English Standard Version ·
Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to ourselves, and we will dwell with you and become one people. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда мы будем отдавать вам наших дочерей и брать за себя ваших. Мы поселимся среди вас и станем с вами одним народом. -
(en) New King James Version ·
then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us; and we will dwell with you, and we will become one people. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда ваши мужчины смогут брать себе в жёны наших женщин, а наши мужчины смогут жениться на ваших женщинах, и мы станем единым народом. -
(en) New American Standard Bible ·
then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people. -
(en) Darby Bible Translation ·
then will we give our daughters to you, and take your daughters to us, and we will dwell with you, and be one people. -
(en) New Living Translation ·
then we will give you our daughters, and we’ll take your daughters for ourselves. We will live among you and become one people.