Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Адам спізнав Еву, свою жінку: вона зачала й породила Каїна та й сказала: "Я придбала людину з Господньої ласки."
Адам познал свою жену Еву, и она родила ребёнка, которого назвали Каином. "С помощью Господа я сотворила мужчину", — сказала Ева.
Потім вродила також брата його Авеля. Авель був вівчар, а Каїн порав землю.
После этого она родила ещё одного ребёнка, брата Каина, Авеля. Авель стал пастухом, а Каин земледельцем.
По якомусь часі Каїн приніс Господеві жертву з плодів ріллі.
Когда пришло время жатвы, Каин принёс в дар Господу выращенные им плоды земли,
Та й Авель приніс жертву — з первістків свого дрібного скоту, і то з найгладкіших. І споглянув Господь на Авеля і на його жертву,
Авель же принес в дар животных из своего стада, самые лучшие части своей самой лучшей овцы. Господь принял дар Авеля,
на Каїна ж і на його жертву не споглянув. Розсердився Каїн вельми і похмурнів.
а подношение Каина не принял. Каин был этим очень опечален и рассержен.
І сказав Господь до Каїна: "Чого ти розсердився? Чому похмурнів?
Господь спросил Каина: "Почему ты сердишься? Почему у тебя печальное лицо?
Коли чиниш добре, будь погідний, а коли ні — гріх на порозі чигає: він і так оволодів тобою, але мусиш над ним панувати."
Если будешь делать добро, то будешь праведен передо Мной, и Я приму тебя. Но если будешь делать зло, то твоя жизнь будет греховна. И тогда твой грех захочет править тобой, ты же должен сам править грехом".
І сказав Каїн до Авеля, свого брата: "Ходімо но в поле." І коли вони були в полі, Каїн напав на Авеля, свого брата, й убив його.
Каин сказал своему брату Авелю: "Пойдём в поле". Каин с Авелем пошли в поле, и там Каин напал на своего брата Авеля и убил его.
Тоді Господь сказав до Каїна: "Де Авель, брат твій?" Той відповів: "Не знаю. Хіба я сторож брата мого?"
Некоторое время спустя Господь спросил Каина: "Где твой брат Авель?" Каин ответил: "Не знаю. Разве я сторож моему брату?"
А Господь промовив: "Що ти вчинив? Ось голос крови брата твого кличе до мене з землі.
"Что же ты сделал? — сказал тогда Господь. — Кровь твоего брата, словно голос, взывает ко Мне из земли.
Тепер же проклятий ти від землі, що відкрила свої уста, щоб прийняти кров брата твого з твоєї руки.
Земля разверзлась и поглотила кровь твоего брата с рук твоих. И теперь Я проклинаю тебя и эту землю.
Коли оброблятимеш землю, вона вже більше не дасть тобі свого врожаю. Втікачем і волоцюгою будеш на землі."
Когда будешь возделывать землю, она не будет помогать твоим растениям расти, как это было раньше. У тебя не будет на земле дома, и ты будешь скитаться с места на место".
І сказав Каїн до Господа: "Кара гріху мого занадто велика, щоб її винести!
Каин ответил Господу: "Перенести такое наказание свыше моих сил!
Проганяєш оце мене сьогодні з цієї землі, й від лиця твого мушу ховатись і втікачем та волоцюгою маю бути на землі; і перший, хто мене зустріне, вб'є мене."
Ты изгоняешь меня с моей земли, и я не смогу больше видеть Тебя и быть рядом с Тобой! У меня не будет дома, мне придётся скитаться с места на место, и всякий, кто меня найдёт, убьёт меня!"
Тоді Господь сказав до нього: "Якщо хтось уб'є Каїна, то зазнає помсти всемеро." Та й поклав Господь на Каїні знак, щоб не вбивав його той, хто зустріне його.
"Если кто-нибудь убьёт тебя, Каин, — ответил ему Господь, — Я накажу того во много раз хуже". Он пометил Каина, и эта мета указывала, что никто не смеет убить его.
І відійшов Каїн від лиця Господа й оселився в краю Нод, на схід від Едему.
Каин ушёл от Господа и поселился в земле Нод, на востоке от Эдема.
Каїн спізнав свою жінку, і вона зачала й вродила Еноха; він збудував також місто й назвав це місто іменем свого сина — Енох.
Он познал свою жену, и она родила сына, которого назвали Енохом. Каин построил город и назвал его Енох, по имени своего сына.
В Еноха ж народився Ірад; Ірад породив Мегуяела; Мегуяел породив Матусаїла; Матусаїл породив Ламеха.
У Еноха был сын Ирод, у Ирода был сын Мехиаель, у Михиаеля был сын Мафусал, у Мафусала был сын Ламех.
Ламех узяв собі дві жінки: одній було на ім'я Ада, а ім'я другій Цілла.
Ламех взял в жены двух женщин, одну жену звали Ада, другую Цилла.
Ада породила Явала. Він був батько тих, що живуть у шатрах і випасають худобу.
Ада родила Иавала, он стал отцом живущих в шатрах и добывающих пропитание скотоводством.
Ім'я брата його Ювал. Цей був батьком усіх гуслярів та дударів.
У Ады был ещё один сын, Иувал, брат Иавала, он стал отцом играющих на арфе и флейте.
Цілла ж і собі породила Тувал-Каїна, що кував з міді й заліза всяке знаряддя. Сестра Тувал-Каїна була Наама.
Цилла родила Тувала-Каина, отца кующих орудия из железа и бронзы. У него была сестра по имени Ноема.
Ламех сказав своїм жінкам: "Адо й Цілло, слухайте мій голос. Жінки Ламехові, зважайте на моє слово; бо я забив чоловіка за мою рану, а дитя (у відплату) за синяк.
Ламех сказал своим жёнам: "Услышьте мой голос, Ада и Цилла! Слушайте, жены Ламеха! Человек задел меня, и я убил его! Ребёнок ударил меня, и я убил его!
Як за Каїна була всемеро помста, то за Ламеха в сімдесят сім разів."
Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз хуже!"
Тоді Адам знову спізнав свою жінку, й вона вродила сина й назвала його Сет, бо, мовляв, Бог дав мені другого нащадка замість Авеля, що його вбив Каїн.
Адам познал Еву, и она родила ещё одного сына. Они назвали его Сифом. "Бог послал мне ещё одного сына. Каин убил Авеля, теперь же у меня есть Сиф", — сказала Ева.