Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 45:25
-
Переклад Хоменка
І рушили вони з Єгипту і прибули в Ханаан-край, до Якова, батька свого,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вийшли з Египту, і прийшли в Канаан землю до Якова, батька свого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вийшли вони з Єгипту, та й прибули до ханаанського Краю, до Якова, батька свого. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони вирушили з Єгипту і прибули в Ханаанську землю, до свого батька Якова, -
(ru) Синодальный перевод ·
И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему, -
(en) King James Bible ·
The Revival of Jacob
And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father, -
(en) New International Version ·
So they went up out of Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan. -
(en) English Standard Version ·
So they went up out of Egypt and came to the land of Canaan to their father Jacob. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они отправились в путь из Египта, пришли к своему отцу Иакову в землю Ханаана -
(en) New King James Version ·
Then they went up out of Egypt, and came to the land of Canaan to Jacob their father. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И братья ушли из Египта и отправились к своему отцу в Ханаан. -
(en) New American Standard Bible ·
Then they went up from Egypt, and came to the land of Canaan to their father Jacob. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Revival of Jacob
And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan to Jacob their father. -
(en) New Living Translation ·
And they left Egypt and returned to their father, Jacob, in the land of Canaan.