Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Згадав Бог про Ноя, про всіх звірів і про всяку скотину, що були з ним у ковчезі, і навів Бог вітер на землю й води стали відпливати.
Бог не забыл про Ноя. Он помнил о нём и обо всех животных, которые были с Ноем в лодке. Бог послал на землю ветер, и вода стала спадать.
Джерела безодні й небесні загати замкнулись, і дощ із неба припинився.
Дождь перестал лить с неба, и вода перестала выступать из-под земли.
Води ж стали раз-у-раз із землі відступати, і як проминуло сто п'ятдесят днів, опали;
Покрывавшая землю вода стала убывать и через 150 дней опустилась настолько, что лодка снова коснулась суши,
і сьомого місяця, сімнадцятого дня (місяця) ковчег осів на горах Арарату.
остановившись на Араратских горах. Это было на семнадцатый день седьмого месяца.
А води опадали дедалі аж до десятого місяця, а першого дня десятого місяця стало видно верхів'я.
Вода продолжала опускаться, и к первому дню десятого месяца над водой показались вершины гор.
По сорока днях відчинив Ной вікно, що його був зробив у ковчезі,
Сорок дней спустя Ной открыл сделанное им окно лодки
і випустив крука, і той літав туди й сюди, поки не висохли води на землі.
и выпустил на волю ворона. Тот перелетал с места на место, пока земля не высохла, и вся вода не ушла.
Тоді він випустив голуба, щоб побачити, чи опала вода з поверхні землі.
Тогда Ной выпустил голубя, потому что хотел, чтобы тот нашёл сушу. Ной хотел узнать, покрывает ли ещё землю вода.
Та голуб не знайшов місця, де вчепитися ногами, і повернувся в ковчег до нього, бо води вкривали ще поверхню землі. Ной простягнув руку й узяв його до себе.
Вода всё ещё покрывала землю; голубь не мог найти места, чтобы передохнуть, и возвратился в лодку. Ной высунул руку, поймал голубя и взял его обратно в лодку.
Ще сім днів почекав він і знову випустив голуба з ковчега.
Через семь дней Ной снова выпустил голубя,
І повернувся голуб до нього надвечір із свіжозірваним оливковим листком у дзьобі, тож і довідався Ной, що води з землі відплили.
и после полудня тот возвратился к Ною, неся в клюве свежий лист оливы; так Ной узнал, что на земле вновь появилась суша.
Тоді почекав він ще других сім днів і випустив голуба, та цей уже не повернувся до нього.
Прошло ещё семь дней, и Ной снова выпустил голубя, но на этот раз тот не вернулся обратно.
На шістсот першім році свого віку, першого місяця, першого дня цього місяця, коли води висохли на землі, Ной зняв покрівлю з ковчега й глянув, — аж ось поверхня землі була суха,
Тогда Ной открыл дверь лодки и, оглядевшись, увидел, что земля высохла. Это было в первый день первого месяца года, Ною был 601 год.
а другого місяця двадцять сьомого дня земля ствердла.
К двадцать седьмому дню второго месяца вся земля высохла.
"Вийди з ковчега, ти, твоя жінка, твої сини й жінки твоїх синів з тобою.
"Выйди из лодки. Ты, твоя жена, твои сыновья и жёны твоих сыновей должны теперь выйти наружу.
Все живе, що з тобою, з усякого тіла, птаство, скотину, плазунів, що повзають по землі, виведи з собою: нехай кишать на землі, плодяться й розмножуються на землі."
Выведи с собой из лодки всех животных: всех птиц, всех зверей и всех земных пресмыкающихся. От этих животных пойдёт великое множество других, и вскоре они снова заполнят землю".
І вийшов Ной із синами, з жінкою й з жінками своїх синів.
Ной вышел наружу со своими сыновьями, женой и с жёнами сыновей.
Усі звірі, всі плазуни, все птаство, усе, що рухається на землі, порода за породою, вийшло з ковчегу.
Все звери, все пресмыкающиеся и все птицы также вышли из лодки каждый со своим родом.
Тоді Ной спорудив Господеві жертовник, узяв усякого роду чистих тварин і всякого роду чистих птахів і приніс усепалення на жертовнику.
После этого Ной построил Господу жертвенник и, взяв некоторых из чистых птиц и некоторых из чистых животных, сжёг их на этом жертвеннике, принеся в дар Господу.
Господь почув лагідний запах і сказав сам до себе: "Не проклинатиму вже більше землі через людину, бо помисли людського серця злі вже з молодощів, і не губитиму ніколи всього, що живе, як то я вчинив був.
Господь почувствовал благоухание жертвы, и это было Ему угодно. Он сказал Себе: "Никогда больше не прокляну землю в наказание людям. Люди с юности полны зла. Никогда больше не уничтожу всё живое на земле. Нет, больше Я такого не сделаю.