Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 13:33
-
Переклад Хоменка
Тож нехай цар, мій володар, не бере собі до серця цієї вістки, що всі царевичі повбивані, бо забито тільки одного Амнона.”
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Оце ж не допускай, мій царю й пане, до серця такої думки, що усї царські сини були повбивані, бо тільки один Амнон умер. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер нехай мій пан цар не кладе на своє серце такого, говорячи: Усі царські́ сини повмирали, — бо помер тільки сам Амнон“. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тепер же хай не покладе собі на серце мій володар-цар слово, кажучи: Померли всі царські сини! — бо єдиний Амнон помер. -
(ru) Синодальный перевод ·
итак, пусть господин мой, царь, не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон. -
(en) King James Bible ·
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead. -
(en) New International Version ·
My lord the king should not be concerned about the report that all the king’s sons are dead. Only Amnon is dead.” -
(en) English Standard Version ·
Now therefore let not my lord the king so take it to heart as to suppose that all the king’s sons are dead, for Amnon alone is dead.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть господин мой царь не тревожится вестью, что все сыновья царя умерли. Умер только Амнон. -
(en) New King James Version ·
Now therefore, let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king’s sons are dead. For only Amnon is dead.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господин мой, не думай, что все сыновья царские убиты. Убит один только Амнон". -
(en) New American Standard Bible ·
“Now therefore, do not let my lord the king take the report to heart, namely, ‘all the king’s sons are dead,’ for only Amnon is dead.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And now let not my lord the king take the thing to heart, to say, All the king's sons are dead; for Amnon only is dead. -
(en) New Living Translation ·
No, my lord the king, your sons aren’t all dead! It was only Amnon.”