Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 19:31
-
Переклад Хоменка
Тоді Мерібаал каже до царя: “То нехай радше забере собі все, бо ти пан мій, цар, здоров вернувсь до себе додому.”
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Прийшов і Галаадїй Берзеллїй з Роглиму й перейшов з царем Йордань, щоб його провести за Йордань. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Мефіво́шет до царя: „Нехай він ві́зьме навіть усе по тому, коли мій пан, цар прийшов із миром до дому свого́!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Мемфівостей промовив до царя: Нехай візьме все, бо мій володар-цар повернувся в мирі до свого дому! -
(ru) Синодальный перевод ·
И Верзеллий Галаадитянин пришёл из Роглима и перешёл с царём Иордан, чтобы проводить его за Иордан. -
(en) King James Bible ·
David's Kindness to Barzillai
And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan. -
(en) New International Version ·
Barzillai the Gileadite also came down from Rogelim to cross the Jordan with the king and to send him on his way from there. -
(en) English Standard Version ·
Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim, and he went on with the king to the Jordan, to escort him over the Jordan. -
(ru) Новый русский перевод ·
Галаадитянин Верзеллий также пришел из Роглима, чтобы переправиться с царем через Иордан и оттуда проводить его в путь. -
(en) New King James Version ·
David’s Kindness to Barzillai
And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and went across the Jordan with the king, to escort him across the Jordan. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Верзеллий Галаадитянин пришёл из Роглима, чтобы перевести царя через реку Иордан и проводить его из Иордана. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim; and he went on to the Jordan with the king to escort him over the Jordan. -
(en) Darby Bible Translation ·
David's Kindness to Barzillai
And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan. -
(en) New Living Translation ·
David’s Kindness to Barzillai
Barzillai of Gilead had come down from Rogelim to escort the king across the Jordan.