Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 4:2
-
Переклад Хоменка
А ось які були в нього старші урядовці: Азарія, син Цадока, священик;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А ось, які були в його старші урядники: Азарія, син Садока сьвященника; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А оце його провідники́: Азарія, Садоків син, священик. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ось це правителі, які були в нього: Азарій, син Садока, -
(ru) Синодальный перевод ·
И вот начальники, которые были у него: Азария, сын Садока священника; -
(en) King James Bible ·
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest, -
(en) New International Version ·
And these were his chief officials:
Azariah son of Zadok — the priest; -
(en) English Standard Version ·
and these were his high officials: Azariah the son of Zadok was the priest; -
(ru) Новый русский перевод ·
Вот его главные сановники:Азария, сын Цадока — священник;
-
(en) New King James Version ·
And these were his officials: Azariah the son of Zadok, the priest; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот имена начальников, которые помогали ему править: Азария, сын Садока, священник. -
(en) New American Standard Bible ·
These were his officials: Azariah the son of Zadok was the priest; -
(en) Darby Bible Translation ·
And these are the princes whom he had: Azariah the son of Zadok was priest; -
(en) New Living Translation ·
and these were his high officials:
Azariah son of Zadok was the priest.